Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

मेरुवर्णनम्—प्रमाण, दिग्विभाग, देवपुरी-विमान-निवासाः

योगभूमिः क्वचित्तस्मिन् भोगभूमिः क्वचित्क्वचित् बालसूर्यप्रतीकाशं विमानं तत्र शोभनम्

yogabhūmiḥ kvacittasmin bhogabhūmiḥ kvacitkvacit bālasūryapratīkāśaṃ vimānaṃ tatra śobhanam

その界では、ある所はヨーガの地、またある所は享楽の地である。そこにはさらに、昇り始めた幼い太陽の光のように輝く、見事なヴィマーナが照り映えている。

योगभूमिःa ground/region for Yoga (discipline toward Pati)
योगभूमिः:
क्वचित्in some places
क्वचित्:
तस्मिन्in that (realm)
तस्मिन्:
भोगभूमिःa ground/region of enjoyment (bhoga)
भोगभूमिः:
क्वचित्क्वचित्here and there, in various places
क्वचित्क्वचित्:
बालसूर्यप्रतीकाशम्resembling the light of the young/rising sun
बालसूर्यप्रतीकाशम्:
विमानम्a celestial car, divine aerial palace
विमानम्:
तत्रthere
तत्र:
शोभनम्splendid, beautiful
शोभनम्:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)