Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

लिङ्गार्चनविधिक्रमः—शुद्धि, न्यास, आसनकल्पना, अभिषेक, स्तोत्र-प्रदक्षिणा

Adhyaya 27

बालेन्दुमुकुटं चैव हरिवक्त्रं चतुर्भुजम् पुष्पमालाधरं सौम्यं सर्वाभरणभूषितम्

bālendumukuṭaṃ caiva harivaktraṃ caturbhujam puṣpamālādharaṃ saumyaṃ sarvābharaṇabhūṣitam

若き月を冠として戴き、ハリの面貌を具え、四臂にして花鬘を垂れ、柔和にして吉祥、あらゆる荘厳具で飾られた御姿として観想すべし。かくして瑜伽行者は、縛られたパシュに解脱を授ける主宰パティに心を定める。

bālendu-mukuṭamhaving the young-crescent as a crown/diadem
bālendu-mukuṭam:
ca evaand indeed
ca eva:
hari-vaktramhaving Hari (Vishnu)-like face / the Hari-faced form
hari-vaktram:
catur-bhujamfour-armed
catur-bhujam:
puṣpa-mālā-dharamwearing/holding a garland of flowers
puṣpa-mālā-dharam:
saumyamgentle, benevolent, auspicious
saumyam:
sarva-ābharaṇa-bhūṣitamdecorated with all ornaments
sarva-ābharaṇa-bhūṣitam:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)