Previous Verse
Next Verse

Shloka 83

Adhyaya 17: लिङ्गोद्भव—ब्रह्मविष्ण्वहङ्कार-शमनं, ओंकार-प्रादुर्भावः, मन्त्र-तत्त्वं च

शुद्धस्फटिकसंकाशं सुभाष्टत्रिंशदक्षरम् मेधाकरम् अभूद्भूयः सर्वधर्मार्थसाधकम्

śuddhasphaṭikasaṃkāśaṃ subhāṣṭatriṃśadakṣaram medhākaram abhūdbhūyaḥ sarvadharmārthasādhakam

さらにそれは、清らかな水晶のごとく再び輝き出た。吉祥なる三十八音節の(真言/相)となり、光明の智慧を授け、あらゆるダルマとアルタを成就させる手段となった。

śuddhapure
śuddha:
sphaṭikacrystal/quartz
sphaṭika:
saṃkāśamresembling, having the appearance of
saṃkāśam:
subhaauspicious
subha:
aṣṭa-triṃśatthirty-eight
aṣṭa-triṃśat:
akṣaramsyllables/imperishable letters (mantric units)
akṣaram:
medhā-karamproducing intelligence/insight
medhā-karam:
abhūtbecame
abhūt:
bhūyaḥagain, once more
bhūyaḥ:
sarvaall
sarva:
dharmasacred duty, right order, virtue
dharma:
arthawelfare, prosperity, purposeful attainment
artha:
sādhakamaccomplishing, effecting, a means of realization
sādhakam:

Sūta Gosvāmin (narrating the Linga-prādurbhāva account to the sages of Naimiṣāraṇya)