ब्रह्मकृत-ईशानस्तवः तथा विश्वरूपदेवी-प्रकृतिरहस्योपदेशः
प्रकृतिर्विहिता ब्रह्मंस् त्वत्प्रसूतिर्महेश्वरी विष्णोर्भगवतश्चापि तथान्येषामपि प्रभो
prakṛtirvihitā brahmaṃs tvatprasūtirmaheśvarī viṣṇorbhagavataścāpi tathānyeṣāmapi prabho
おおブラフマーよ、プラクリティは定められ、マヘーシュヴァリー(大女神)は汝より生まれる。同様に、世尊ヴィシュヌに対しても、また他の者たちに対しても、彼女こそ源である、主よ。
Suta Goswami (narrating an internal cosmological account involving Brahma and the arising of Shakti/Prakriti)
It grounds Linga-worship in the Shaiva cosmology where Śiva as Pati operates through Śakti/Prakṛti to manifest the cosmos—so the Linga is adored along with Maheshvarī as His inseparable power.
By implying that the cosmic process depends on Maheshvarī/Prakṛti, it reflects Shiva-tattva as the transcendent Lord (Pati) whose immanent power (Śakti) becomes the operative cause of manifestation, without diminishing His supremacy.
The verse supports Śiva-Śakti integrated upāsanā: in puja, one worships the Linga with awareness of Śakti as the dynamic power behind creation; yogically, it aligns with Pāśupata contemplation of Pati as the ruler of Prakṛti and the releaser of the paśu from pāśa.