Previous Verse
Next Verse

Shloka 57

Upamanyu’s Tapas, Shiva’s Indra-Form Test, and the Bestowal of Kshiroda and Gaṇapatya

पिता तव महादेवः पिता वै जगतां मुने माता तव महाभागा जगन्माता न संशयः

pitā tava mahādevaḥ pitā vai jagatāṃ mune mātā tava mahābhāgā jaganmātā na saṃśayaḥ

おお聖仙よ、マハーデーヴァは汝の父—まことに諸世界の父である。汝の幸いなる母は世界の母そのもの、疑いはない。

पिता (pitā)father
पिता (pitā):
तव (tava)your
तव (tava):
महादेवः (mahādevaḥ)Mahādeva (Śiva)
महादेवः (mahādevaḥ):
पिता वै (pitā vai)indeed the father
पिता वै (pitā vai):
जगताम् (jagatām)of the worlds
जगताम् (jagatām):
मुने (mune)O sage
मुने (mune):
माता (mātā)mother
माता (mātā):
तव (tava)your
तव (tava):
महाभागा (mahābhāgā)greatly fortunate, auspicious lady
महाभागा (mahābhāgā):
जगन्माता (jaganmātā)Mother of the universe (Śakti/Devī)
जगन्माता (jaganmātā):
न (na)not
न (na):
संशयः (saṃśayaḥ)doubt
संशयः (saṃśayaḥ):

Suta Goswami (narrating an internal Purāṇic dialogue; this line is spoken by an elder/knower addressing a sage as 'mune')