Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Upamanyu’s Tapas, Shiva’s Indra-Form Test, and the Bestowal of Kshiroda and Gaṇapatya

रराज भगवान् सोमः शक्ररूपी सदाशिवः सितातपत्रेण यथा चन्द्रबिंबेन मन्दरः

rarāja bhagavān somaḥ śakrarūpī sadāśivaḥ sitātapatreṇa yathā candrabiṃbena mandaraḥ

バガヴァーン・ソーマは燦然と輝き、シャクラ(インドラ)の姿を取ったサダーシヴァは、白き王傘を戴くかのように、月輪に照らされたマンダラ山のごとく見えた。

रराजshone, blazed forth
रराज:
भगवान्the Blessed Lord, Bhagavān
भगवान्:
सोमःSoma (Moon-deity)
सोमः:
शक्ररूपीhaving the form of Śakra (Indra-formed)
शक्ररूपी:
सदाशिवःSadāśiva, the ever-auspicious Lord (Pati)
सदाशिवः:
सितातपत्रेणwith a white parasol (royal umbrella)
सितातपत्रेण:
यथाjust as, like
यथा:
चन्द्रबिंबेनwith the moon-disc/orb
चन्द्रबिंबेन:
मन्दरः(Mount) Mandara
मन्दरः:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)