Īśvara-gītā: Antaryāmin, Kāla, and the Divine Ordinance Governing Creation, Preservation, and Pralaya
हव्यं वहति देवानां कव्यं कव्याशिनामपि / पाकं च कुरुते वह्निः सो ऽपि मच्छक्तिचोदितः
havyaṃ vahati devānāṃ kavyaṃ kavyāśināmapi / pākaṃ ca kurute vahniḥ so 'pi macchakticoditaḥ
アグニは神々への供物(ハヴィヤ)を運び、また祖霊への供養(カヴィヤ)をも届ける。さらに煮炊きの働きもなすが――その火でさえ、ただ我が力により駆り立てられている。
Lord Kurma (Vishnu) instructing the interlocutors (Indradyumna and/or the assembled sages) on divine agency behind ritual and cosmic functions
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It teaches that even powerful cosmic functions—like Agni’s carrying of offerings and transforming food—operate through the Supreme Lord’s śakti, implying the indwelling Self as the ultimate enabler behind all action.
The verse points to īśvara-kartṛtva-buddhi (seeing the Lord as the true agent), a foundational contemplative stance supporting Pāśupata-style devotion and yogic discipline: perform karma (yajña, śrāddha, daily rites) while inwardly attributing efficacy to the Lord’s power.
By grounding ritual efficacy in the one Supreme śakti, it supports the Kurma Purana’s non-sectarian synthesis: whether worship is framed in Śaiva or Vaiṣṇava terms, the single Lord’s power is the operative reality behind devas, pitṛs, and cosmic forces like Agni.