Prākṛta-pralaya, Pratisarga Doctrine, and the Ishvara-Samanvaya of Yoga and Devotion
ऋषीणां वंशविस्तारो राज्ञां वंशाः प्रकीर्तिताः / वसुदेवात् ततो विष्णोरुत्पत्तिः स्वेच्छया हरेः
ṛṣīṇāṃ vaṃśavistāro rājñāṃ vaṃśāḥ prakīrtitāḥ / vasudevāt tato viṣṇorutpattiḥ svecchayā hareḥ
かくして、聖仙たちの広大なる系譜と、王たちの王統が語り尽くされた。ついでヴァスデーヴァよりヴィシュヌが顕現し、ハリの誕生は自らの御意志によって成就した。
Sūta (traditional Purāṇic narrator) recounting the text’s genealogy section
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
By stating that Hari’s manifestation occurs “by his own will” (svecchayā), the verse implies divine sovereignty: the Supreme is not compelled by karma or external causes, but appears through autonomous power (aiśvarya), consistent with Purāṇic theism that can harmonize with non-dual insight.
No specific technique is taught in this verse; its yogic implication is doctrinal: the Lord is īśvara—free and self-determining—supporting later Kurma Purana teachings where devotion, restraint, and contemplation are oriented to an all-governing Lord (a foundation also used in Pāśupata-leaning Śaiva-Vaiṣṇava synthesis).
While Śiva is not named here, the verse’s emphasis on the Lord’s independent manifestation (Hari/Viṣṇu) fits the Kurma Purana’s broader synthesis in which supreme divinity is described with shared theological attributes (sovereignty, freedom, and grace), allowing Śaiva and Vaiṣṇava readings to converge on one ultimate reality.