Naimittika-pralaya and the Theology of Kāla: Seven Suns, Saṃvartaka Fire, Flood, and Varāha Kalpa
अनन्तस्तारको योगी गतिर्गतिमतां वरः / हंसः प्राणो ऽथ कपिलो विश्वमूर्तिः सनातनः
anantastārako yogī gatirgatimatāṃ varaḥ / haṃsaḥ prāṇo 'tha kapilo viśvamūrtiḥ sanātanaḥ
汝はアナンタ(Ananta)—無尽なる者、ターラカ(Tāraka)—救済し渡す者、ヨーギン、そして求道者たちの至上の帰趣にして最勝の依処。汝はハンサ(Haṃsa)—万有の内に動く内なるアートマン、汝はプラーナ(Prāṇa)—生命の息、汝はカピラ(Kapila)。汝は全宇宙を身とする永遠にして太古の御者。
A sage/narrator offering a stuti (hymn) to the Supreme Lord (Hari as Kurma/Narayana), in a Shaiva–Vaishnava synthesis typical of the Kurma Purana
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It portrays the Supreme as both transcendent (Ananta, Sanātana) and immanent (Prāṇa, Viśvamūrti, Haṃsa), indicating the one Reality as the inner Self and the cosmic form sustaining all beings.
The verse frames the Lord as the Yogin and as Haṃsa (linked with the so’ham contemplation), implying inward meditation on prāṇa and the indwelling Self as the direct means to realize the highest gati (liberating goal).
By using universal epithets (Yogin, Tāraka, Viśvamūrti) common to Shaiva and Vaishnava stutis, it reflects the Kurma Purana’s non-sectarian synthesis: one Supreme Ishvara praised through multiple theological lenses.