Previous Verse
Next Verse

Shloka 68

Devadāru (Dāruvana) Forest: The Delusion of Ritual Pride, the Liṅga Crisis, and the Teaching of Jñāna–Pāśupata Yoga

एष चैव प्रजाः सर्वाः सृजत्येकः स्वतेजसा / एष चक्री च वज्री च श्रीवत्सकृतलक्षणः

eṣa caiva prajāḥ sarvāḥ sṛjatyekaḥ svatejasā / eṣa cakrī ca vajrī ca śrīvatsakṛtalakṣaṇaḥ

ただ彼一人が、自らの内なる光輝によって一切の衆生を創造する。彼はチャクラとヴァジュラを携え、吉祥なるシュリーヴァツァ(Śrīvatsa)の印を身に具える。

eṣaḥthis (one)
eṣaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootetad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
evaindeed/alone
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारण (emphatic particle)
prajāḥcreatures/subjects
prajāḥ:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootprajā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
sarvāḥall
sarvāḥ:
Karma (कर्म/Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; विशेषणम् ‘prajāḥ’
sṛjaticreates
sṛjati:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√sṛj (सृज्)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
ekaḥalone/one
ekaḥ:
Karta (कर्ता/Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् ‘eṣaḥ’
sva-tejasāby his own power
sva-tejasā:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootsva + tejas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; तत्पुरुषः (षष्ठी) ‘by his own splendor/power’
eṣaḥthis (one)
eṣaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootetad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
cakrīdiscus-bearer
cakrī:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्ता-समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootcakrin (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘one who has a discus’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
vajrīvajra-bearer
vajrī:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्ता-समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootvajrin (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘one who has a vajra’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
śrīvatsa-kṛta-lakṣaṇaḥbearing the Śrīvatsa mark
śrīvatsa-kṛta-lakṣaṇaḥ:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्ता-समानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootśrīvatsa + kṛta + lakṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (कर्मधारय-श्रृङ्खला) ‘whose mark is made as Śrīvatsa / marked with Śrīvatsa’

Narrator (Purāṇic voice) describing the Supreme Lord (Hari/Iśvara)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

I
Ishvara
H
Hari (Vishnu)
Ś
Śrīvatsa

FAQs

It presents the Supreme as the one self-sufficient source—creating all beings through inherent power (svatejasā), implying an ultimate reality that does not depend on anything outside itself.

No specific technique is prescribed in this verse; it supports meditation on Īśvara as the single cause and luminous power behind creation—an Īśvara-dhyāna foundation used in Purāṇic yoga and devotion.

By emphasizing one Lord who creates all and is described with divine sovereignty, it aligns with the Kurma Purana’s integrative theology where sectarian forms point to a single Īśvara, supporting Shaiva–Vaishnava harmony.