Kapālamocana: The Cutting of Brahmā’s Fifth Head, Śiva’s Kāpālika Vow, and Purification in Vārāṇasī
न संपूर्णं कपालं तद् ब्रह्मणः परमेष्ठिनः / दिव्यं वर्षसहस्रं तु सा च धारा प्रवाहिता
na saṃpūrṇaṃ kapālaṃ tad brahmaṇaḥ parameṣṭhinaḥ / divyaṃ varṣasahasraṃ tu sā ca dhārā pravāhitā
至上の造化者ブラフマーのその髑髏鉢は、なお満ちることがなかった。しかもその神なる流れは、まる一千の天年にわたり流れ続けた。
Lord Kūrma (Vishnu) narrating to the sages (Kurma Purana discourse frame)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhayanaka
Indirectly, it points to the immeasurable scale of the divine—cosmic realities (time and sacred flow) exceed ordinary limits, suggesting that ultimate truth is vast and not grasped by finite measures.
No specific technique is prescribed in this verse; its emphasis is contemplative—meditating on divine time (divya-varṣa) and sacred flow (dhārā) supports vairāgya and steadiness, themes aligned with Pāśupata-oriented purification in the Kurma Purana.
Through shared Purāṇic symbols (kapāla, sacred stream, cosmic time) within Kūrma’s narration, it reflects the text’s synthetic outlook where Vaiṣṇava teaching frames motifs also central to Śaiva ritual-imagery, pointing to a convergent sacred order.