Saṃnyāsa-dharma — Qualifications, Threefold Renunciation, and the Conduct of the Yati
ब्रह्मचारी मिताहारो ग्रामादन्नं समाहरेत् / अध्यात्ममतिरासीत निरपेक्षो निरामिषः
brahmacārī mitāhāro grāmādannaṃ samāharet / adhyātmamatirāsīta nirapekṣo nirāmiṣaḥ
梵行者(brahmacārin)として食を節し、村より糧を得よ。内なる自己に心を向け、期待を離れ、肉食と感官の耽溺を断て。
Lord Kūrma (Vishnu) instructing the path of discipline and yoga-oriented conduct
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
By urging “adhyātma-mati” (a mind turned inward), the verse frames realization as an inner orientation: the seeker stabilizes attention in the Self rather than in external acquisition or pleasure.
It highlights foundational yogic restraints: mitāhāra (measured diet), simplicity in livelihood (collecting food without hoarding), and vairāgya-like non-expectation (nirapekṣa), which support steadiness for meditation and adhyātma-vicāra.
Indirectly: the discipline taught by Lord Kūrma aligns with the shared Shaiva–Vaishnava yogic ethic (restraint, purity, inner contemplation), reflecting the Purana’s synthesizing spirit even when no explicit Shiva–Vishnu statement appears in this line.