Śrāddha-vidhi for Pitṛs: Invitations, Purity, Offerings, and Conduct
द्वौ पिण्डौ निर्वपेत् ताभ्यां क्षेत्रिणे बीजिने तथा / कीर्तयेदथ चैकस्मिन् बीजिनं क्षेत्रिणं ततः
dvau piṇḍau nirvapet tābhyāṃ kṣetriṇe bījine tathā / kīrtayedatha caikasmin bījinaṃ kṣetriṇaṃ tataḥ
ピンダ(piṇḍa)を二つ供えるべきである。すなわち一つは正当な夫であるクシェートリン(kṣetrin)に、もう一つは生ませた者ビージン(bījin)に。さらに一つのピンダにおいて両者を合わせて招請し、まずビージンの名を唱え、次にクシェートリンの名を唱える。
Traditional Purāṇic narrator instructing dharma-vidhi (Vyāsa/saṃhitā-style exposition within the Kurma Purana’s śrāddha section)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
This verse is primarily ritual-instructional rather than metaphysical: it emphasizes correct saṅkalpa (intent) and precise invocation in śrāddha, showing how dharma is upheld through ordered remembrance of relational identities, not by direct Atman-doctrine.
No explicit yoga technique is taught here; the closest spiritual discipline is ritual mindfulness—careful naming (kīrtana) and intention while offering piṇḍas—supporting the broader Kurma Purana theme that inner discipline and outer dharma together purify the practitioner.
It does not directly discuss Śiva–Viṣṇu unity; instead it reflects the Purāṇa’s dharma framework in which correct rites (like śrāddha) form the ethical-ritual ground that later supports the text’s synthetic devotional and yogic teachings.