Śrāddha-vidhi for Pitṛs: Invitations, Purity, Offerings, and Conduct
अथ पिण्डावशिष्टान्नं विधिना भोजयेद् द्विजान् / मांसान्यपूपान् विविधान् दद्यात् कृसरपायसम्
atha piṇḍāvaśiṣṭānnaṃ vidhinā bhojayed dvijān / māṃsānyapūpān vividhān dadyāt kṛsarapāyasam
次に、定められた作法により、ピンダ供養の残食をもって二度生まれ(dvija)を饗し、さらに種々の肉とアープーパ(apūpa)の菓子を施し、クṛサラ(kṛsara、混ぜ飯)とパーヤサ(pāyasa、甘い乳粥)をも供えるべきである。
Sūta (narrating the Kurma Purana’s dharma instructions as taught in the tradition)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
This verse is primarily procedural (śrāddha-vidhi) and does not directly define Ātman; it supports dharma by prescribing offerings and hospitality, which the Purana treats as a purifying foundation for higher spiritual pursuit.
No direct yogic technique is taught in this line; the emphasis is on disciplined rite (vidhi), purity, and dāna—ethical-ritual supports that the Kurma Purana links with steadiness of mind required for later yoga teachings (including Pāśupata-oriented discipline).
This specific verse does not mention Śiva or Viṣṇu explicitly; it reflects the Purana’s integrative dharma framework in which proper ancestral rites and offerings are upheld across Shaiva-Vaishnava practice as part of a single sacred order.