Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Īśvara-Gītā (continued): Twofold Yoga, Aṣṭāṅga Discipline, Pāśupata Meditation, and the Unity of Nārāyaṇa–Maheśvara

परद्रव्यापहरणं चौर्याद् वाथ बलेन वा / स्तेयं तस्यानाचरणादस्तेयं धर्मसाधनम्

paradravyāpaharaṇaṃ cauryād vātha balena vā / steyaṃ tasyānācaraṇādasteyaṃ dharmasādhanam

他人の財を、盗み(ひそかに)であれ力ずくであれ奪うことは、盗(ステーヤ)と呼ばれる。それを行わないことがアステーヤ(不盗)であり、ダルマ成就の手段であり、霊的生活の根本の戒である。

पर-द्रव्य-अपहरणम्taking another’s property
पर-द्रव्य-अपहरणम्:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootपर (प्रातिपदिक) + द्रव्य (प्रातिपदिक) + अपहरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन (sg.); तत्पुरुष-समासः (determinative: 'taking away of another's property')
चौर्यात्from theft/through stealing
चौर्यात्:
हेतु/अपादान (Cause/Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootचौर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन (sg.)
वाor
वा:
सम्बन्ध (Particle/अव्यय-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle)
अथand/then
अथ:
सम्बन्ध (Particle/अव्यय-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तर/समुच्चयार्थक (then/also)
बलेनby force
बलेन:
करण (Karaṇa/करण)
TypeNoun
Rootबल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन (sg.)
वाor
वा:
सम्बन्ध (Particle/अव्यय-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle)
स्तेयम्stealing
स्तेयम्:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्तेय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन (sg.)
तस्यof that/of it
तस्य:
षष्ठी-सम्बन्ध (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक (m./n.), षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन (sg.)
अनाचरणात्from non-practice/through refraining
अनाचरणात्:
हेतु/अपादान (Cause/Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootअनाचरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन (sg.)
अस्तेयम्non-stealing
अस्तेयम्:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्तेय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन (sg.)
धर्म-साधनम्a means to dharma
धर्म-साधनम्:
क्रिया-विशेष (Predicate/विधेय)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + साधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन (sg.); तत्पुरुषः (determinative: 'means of dharma')

Lord Kurma (Vishnu) teaching within the Ishvara Gita context

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: raudra

K
Kurma
V
Vishnu
I
Ishvara Gita
D
Dharma

FAQs

By grounding spiritual progress in dharma, the verse implies that clarity of the Self is supported by ethical restraint; non-stealing purifies intention and reduces ego-driven grasping that obscures Atman-realization.

It highlights the yama of asteya (non-stealing) as a prerequisite discipline for Yoga in the Ishvara Gita framework—ethical restraint that stabilizes the mind for meditation and devotion.

While not naming Shiva directly, it reflects the Kurma Purana’s shared Shaiva–Vaishnava soteriology: the same Ishvara teaches Yoga through universal dharma (like asteya), a common foundation across Pashupata and Vaishnava paths.