Nana Karma Vipaka Phala Kathanam
शब्दं करोत्यनाहारो यमदूतेन ताडितः । षष्टिवर्षसहस्राणि विट्कृमिश्च भवेत्ततः
śabdaṃ karotyanāhāro yamadūtena tāḍitaḥ | ṣaṣṭivarṣasahasrāṇi viṭkṛmiśca bhavettataḥ
飢え、閻魔の使者に打たれて、彼は叫び声を上げる。その後、彼は六万年の間、糞便の中の虫となる。
Yama
Devi Form: null
Mahavidya Connection: null
Shakti Manifestation: null
Tattva Discussed: null
Demon Antagonist: null
Devi Weapon Used: null
Narrative Source: null
Story Arc Position: null
Mantra Referenced: null
Yantra Referenced: null
Kundalini Element: null
Chakra Referenced: null
Tantric Practice Type: null
Stuti Type: null
Recitation Occasion: null
Phala Shruti: null
Devotee Offering Stuti: null
Maya Aspect: null
Creation Role: null
Shakti Philosophy: null
Relation To Brahman: null
Narrator: Yama
Listener: Savitri
Dialogue Context: Describing the karmic punishments in hell
Narrative Layer: sub-embedded
Text: None
Text: The extreme degradation (becoming a worm in filth) highlights how heavily Hindu Dharma weighs the crime of stripping others of their livelihood and ancestral heritage.
After enduring hell, the land thief is reborn as a worm living in feces for sixty thousand years.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Devi Bhagavatam in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.