Viṣṇu-māhātmya-varṇana & Vamśa-prasaṅga
Genealogical Continuation
समाः षण्णवतिं चैव पृथिवीं तु समेष्यति / नृपान्वैदिशकांश्चाथ भविष्यांस्तु निबोधत
samāḥ ṣaṇṇavatiṃ caiva pṛthivīṃ tu sameṣyati / nṛpānvaidiśakāṃścātha bhaviṣyāṃstu nibodhata
彼は九十六年にわたり大地を治め/巡る。いま、ヴァイディシャカの王たちと、未来に現れる王たちを知れ。