Viṣṇu-māhātmya-varṇana & Vamśa-prasaṅga
Genealogical Continuation
देवभूमिं ततो हत्वा शुङ्गेषु भविता नृपः / भविष्यति समा राजा पञ्च कण्वायनस्तु सः
devabhūmiṃ tato hatvā śuṅgeṣu bhavitā nṛpaḥ / bhaviṣyati samā rājā pañca kaṇvāyanastu saḥ
そののちデーヴァブーミを討って、シュンガ家のうちに王となる。そのカンヴァーヤナは五年のあいだ統治する。