Viṣṇu-māhātmya-varṇana & Vamśa-prasaṅga
Genealogical Continuation
अष्टाशीति तु वर्षाणि पृथिवीं पालयिष्यति / सर्वक्षत्रं समुद्धृत्य भाविनोर्ऽथस्य वै बलात्
aṣṭāśīti tu varṣāṇi pṛthivīṃ pālayiṣyati / sarvakṣatraṃ samuddhṛtya bhāvinor'thasya vai balāt
彼は八十八年にわたり大地を治める。来たるべき目的の力によって、すべてのクシャトリヤの勢力を引き抜き鎮めるであろう。