Jayantī–Kāvyā (Śukra) Saṃvāda: Varadāna and the Ten-Year Concealment
विभ्रान्तप्रेक्षिते साध्वि त्रिवर्णायतलोचने / एवमुक्ताब्रवीद्देवी भज भक्तां महाव्रत / एष ब्रह्मन्सतां धर्मो न धर्मं लोपयामि ते
vibhrāntaprekṣite sādhvi trivarṇāyatalocane / evamuktābravīddevī bhaja bhaktāṃ mahāvrata / eṣa brahmansatāṃ dharmo na dharmaṃ lopayāmi te
善き女よ、揺らぐ眼差し、三色に輝く長い瞳の者よ。そう言われて女神は答えた。「大いなる誓いを守る者よ、バクタたちを敬い仕えよ。婆羅門よ、これぞ善人のダルマ、汝のダルマを私は損なわない。」