Nimivaṃśānukīrtana (Genealogical Recitation of the Nimi Line) — with Atri–Soma Origin Motif
सप्तविंशतिरिन्दोस्तु दाक्षायण्यो महाव्रताः / ददौ प्राचेतसो दक्षो नक्षत्राणीति या विदुः
saptaviṃśatirindostu dākṣāyaṇyo mahāvratāḥ / dadau prācetaso dakṣo nakṣatrāṇīti yā viduḥ
月神のために、プラチェータスの子ダクシャは、大誓願を守るダークシャーヤニーの二十七人の娘を授けた。彼女らは「ナクシャトラ(宿)」として知られる。