Previous Verse
Next Verse

Shloka 64

Śrāddha-kalpa: Amarakantaka–Tīrtha-Māhātmya and Akṣaya Pitṛ-Tarpaṇa

नन्दीश्वरस्य सा मूर्त्तिर्निराचारैर्नदृश्यते / दृश्यन्ते काञ्चना युपास्त्वर्चिषो भास्करोदये

nandīśvarasya sā mūrttirnirācārairnadṛśyate / dṛśyante kāñcanā yupāstvarciṣo bhāskarodaye

ナンディーシュヴァラのその聖像は、戒律なき者には見えない。だが日の出には、黄金のユーパ柱とその輝く光が見える。

नन्दीश्वरस्यof Nandīśvara
नन्दीश्वरस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनन्दीश्वर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (नन्दिनः ईश्वरः); पुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
साthat
सा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
मूर्तिःform, image
मूर्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमूर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
निराचारैःby the unobservant (without proper conduct)
निराचारैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootनिराचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन
not
:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
दृश्यतेis seen
दृश्यते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट्-लकार, आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive sense)
दृश्यन्तेare seen
दृश्यन्ते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट्-लकार, आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive sense)
काञ्चनाःgolden
काञ्चनाः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकाञ्चन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (qualifying यूपाः)
यूपाःsacrificial posts
यूपाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक (but/indeed)
अर्चिषःflames, rays
अर्चिषः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअर्चिस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (वैकल्पिक-रूप; ‘अर्चिषः’ as nom.pl.); द्रष्टव्य-वस्तु (things seen)
भास्करोदयेat sunrise
भास्करोदये:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootभास्कर + उदय (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (भास्करस्य उदयः); पुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन