Previous Verse

Srimad Bhagavatam — Panchama Skandha, Shloka 46

The Six Dvīpas Beyond Jambūdvīpa and the Cosmic Boundary of Lokāloka

देवतिर्यङ्‍मनुष्याणां सरीसृपसवीरुधाम् । सर्वजीवनिकायानां सूर्य आत्मा द‍ृगीश्वर: ॥ ४६ ॥

deva-tiryaṅ-manuṣyāṇāṁ sarīsṛpa-savīrudhām sarva-jīva-nikāyānāṁ sūrya ātmā dṛg-īśvaraḥ

半神、人間、獣、鳥、虫、爬虫、蔓草や樹木に至るまで、あらゆる生類は太陽神が太陽界から与える熱と光に依存している。さらに太陽の存在によってこそ万物は見ることができるゆえ、彼は視覚を司る主、ドリグ・イーシュヴァラと呼ばれる。

देव-तिर्यङ्-मनुष्याणाम्of gods, animals, and humans
देव-तिर्यङ्-मनुष्याणाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + तिर्यञ्च् (प्रातिपदिक) + मनुष्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग-द्वन्द्वसमास; षष्ठी (6th), बहुवचन; ‘देवाश्च तिर्यञ्चश्च मनुष्याश्च’ → तेषाम्
सरीसृप-सवीरुधाम्of reptiles/creeping beings and plants
सरीसृप-सवीरुधाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootसरीसृप (प्रातिपदिक) + स-वीरुध् (वीरुध्-प्रातिपदिक, ‘plants’; स- = सह)
Formद्वन्द्वसमास; षष्ठी (6th), बहुवचन; ‘सरीसृपाश्च वीरुधश्च’ (creeping beings and plants)
सर्व-जीव-निकायानाम्of all groups of living beings
सर्व-जीव-निकायानाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + जीव (प्रातिपदिक) + निकाय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; समासः—सर्वेषां जीवानां निकायाः (षष्ठी-तत्पुरुष)
सूर्यःthe Sun
सूर्यः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
आत्माthe self/soul
आत्मा:
सम्ज्ञा/प्रथमा (predicate nominative)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
दृक्-ईश्वरःlord of sight (controller of vision)
दृक्-ईश्वरः:
सम्ज्ञा/प्रथमा (predicate nominative)
TypeNoun
Rootदृक् (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—दृशः (दृक् = दृष्टि/दर्शन) ईश्वरः (षष्ठी-तत्पुरुष)

In this regard, Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura says, sūrya ātmā ātmatvenopāsyaḥ. The actual life and soul of all living entities within this universe is the sun. He is therefore upāsya, worshipable. We worship the sun-god by chanting the Gāyatrī mantra ( om bhūr bhuvaḥ svaḥ tat savitur vareṇyaṁ bhargo devasya dhīmahi ). Sūrya is the life and soul of this universe, and there are innumerable universes for which a sun-god is the life and soul, just as the Supreme Personality of Godhead is the life and soul of the entire creation. We have information that Vairāja, Hiraṇyagarbha, entered the great, dull, material globe called the sun. This indicates that the theory held by so-called scientists that no one lives there is wrong. Bhagavad-gītā also says that Kṛṣṇa first instructed Bhagavad-gītā to the sun-god ( imaṁ vivasvate yogaṁ proktavān aham avyayam ). Therefore the sun is not vacant. It is inhabited by living entities, and the predominating deity is Vairāja, or Vivasvān. The difference between the sun and earth is that the sun is a fiery planet, but everyone there has a suitable body and can live there without difficulty.

S
Sūrya (Sun-god)

FAQs

This verse states that the Sun (Sūrya) functions as the ātmā—life-sustaining principle—for all categories of beings, and as the divine controller of sight, enabling vision throughout creation.

In the cosmological description of the universe, Śukadeva explains how universal functions are governed by devatās; here Sūrya is identified as the presiding power behind vision and the vitality that supports living beings.

It encourages gratitude and reverence for the divine order behind nature—recognizing sunlight as sacred, life-supporting, and essential for clarity (both physical sight and disciplined living).