Rantideva’s Supreme Charity and the Hastī Lineage
Hastināpura and Pañcāla Origins
शान्ते: सुशान्तिस्तत्पुत्र: पुरुजोऽर्कस्ततोऽभवत् । भर्म्याश्वस्तनयस्तस्य पञ्चासन्मुद्गलादय: ॥ ३१ ॥ यवीनरो बृहद्विश्व: काम्पिल्ल: सञ्जय: सुता: । भर्म्याश्व: प्राह पुत्रा मे पञ्चानां रक्षणाय हि ॥ ३२ ॥ विषयाणामलमिमे इति पञ्चालसंज्ञिता: । मुद्गलाद् ब्रह्मनिर्वृत्तं गोत्रं मौद्गल्यसंज्ञितम् ॥ ३३ ॥
śānteḥ suśāntis tat-putraḥ purujo ’rkas tato ’bhavat bharmyāśvas tanayas tasya pañcāsan mudgalādayaḥ
シャーンティ(Śānti)の子はスシャーンティ(Suśānti)、スシャーンティの子はプルジャ(Puruja)、プルジャの子はアルカ(Arka)であった。アルカからバルミャーシュヴァ(Bharmyāśva)が生まれ、バルミャーシュヴァにはムドガラ(Mudgala)、ヤヴィーナラ(Yavīnara)、ブリハドヴィシュヴァ(Bṛhadviśva)、カーンピッラ(Kāmpilla)、サンジャヤ(Sañjaya)という五人の子がいた。バルミャーシュヴァは言った。「我が子らよ、我が五つの国土を守護せよ。汝らはそれに足る。」ゆえに彼らはパンチャーラ(Pañcāla)として知られた。ムドガラからは、マウドガリヤ(Maudgalya)と呼ばれる婆羅門のゴートラが興った。
It traces the Pañcāla-associated royal lineage through Śānti → Suśānti → Puruja → Arka → Bharmyāśva, who had five sons beginning with Mudgala.
Canto 9 preserves dynastic histories to show how dharma, rulership, and sacred lineages flow through time, setting context for later events and famous families.
It cultivates historical humility and gratitude—seeing oneself as part of a larger chain of duty and values rather than isolated identity.