Pradyumna’s Abduction, Mahā-māyā, and the Slaying of Śambara
अथ तत्रासितापाङ्गी वैदर्भी वल्गुभाषिणी । अस्मरत् स्वसुतं नष्टं स्नेहस्नुतपयोधरा ॥ ३० ॥
atha tatrāsitāpāṅgī vaidarbhī valgu-bhāṣiṇī asmarat sva-sutaṁ naṣṭaṁ sneha-snuta-payodharā
そのとき、黒い眼差しと甘やかな言葉をもつヴァイダルバの姫ルクミニーは、プラデュムナを見て失われた我が子を思い出し、母の愛に胸はしっとりと潤んだ。
This verse shows vatsalya (parental affection) as a powerful, natural devotion—Rukmiṇī’s remembrance of her lost son is so intense that her milk flows, revealing deep maternal love.
Because Pradyumna had been taken away as an infant by Śambara, and in the course of the narration Śukadeva describes Rukmiṇī’s ongoing sorrow and longing for her missing child.
It teaches that genuine love expresses itself through constant remembrance and heartfelt concern; similarly, sincere spiritual life grows when remembrance becomes steady and emotionally real, not merely intellectual.