The Lord Appears to the Devas and Instructs the Truce; Mandara Is Brought for Churning
अथ तस्मै भगवते नमस्कृत्य पितामह: । भवश्च जग्मतु: स्वं स्वं धामोपेयुर्बलिं सुरा: ॥ २७ ॥
atha tasmai bhagavate namaskṛtya pitāmahaḥ bhavaś ca jagmatuḥ svaṁ svaṁ dhāmopeyur baliṁ surāḥ
それからピターマハ・ブラフマーとバヴァ(シヴァ)は主に敬礼して、それぞれの住処へ帰った。続いてすべての神々はマハーラージャ・バリのもとへ赴いた。
This verse shows that even the highest cosmic controllers—Brahmā and Śiva—recognize Bhagavān as supreme and therefore bow to Him before returning to their abodes.
After receiving direction in the unfolding truce narrative, the demigods approached Bali Mahārāja, indicating a coordinated step in the Deva–Asura agreement central to the churning-of-the-ocean context.
Honor rightful authority with humility: even great leaders act reverently toward the Supreme and then responsibly return to their duties—devotion and duty together.