Previous Sutra

Sutra 31

महोपकारमुच्छुल्कं कुर्याद्बीजं च दुर्लभम् ॥ कZ_०२.२१.३१च्द् ॥

mahopakāram ucchulkaṃ kuryād bījaṃ ca durlabham

大きな公共利益をもたらす物品・役務には免税(無関税)を与えるべきであり、また入手困難な種子は保護され優先的に扱うべき物資(特別に管理すべきもの)として取り扱うべきである。

महोपकारम्a great benefit (as a justification/ground)
महोपकारम्:
TypeNoun
Rootउपकार
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-एकवचन; (महान् + उपकारः) → महोपकारः, तस्य द्वितीया एकवचनम्
उच्छुल्कम्high duty / increased toll (rate)
उच्छुल्कम्:
TypeNoun (used adjectivally)
Rootशुल्क
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-एकवचन; ‘उद् + शुल्क’ → उच्छुल्क (उच्च/अधिक-शुल्कयुक्तम्)
कुर्यात्should make / should impose
कुर्यात्:
TypeVerb
Rootकृ
Formविधिलिङ् (optative); परस्मैपदम्; प्रथम-पुरुष; एकवचन
बीजम्seed (seed-grain)
बीजम्:
TypeNoun
Rootबीज
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-एकवचन
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चयार्थक अव्यय
दुर्लभम्scarce / hard to obtain
दुर्लभम्:
TypeAdjective
Rootदुर्लभ
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-एकवचन; ‘बीजम्’ इत्यस्य विशेषणम्
C
customs authority
S
seed (bīja)
P
public-benefit goods

FAQs

Use tax exemptions strategically: waive customs duties when doing so creates large public benefit (welfare, productivity, stability), rather than treating all goods uniformly.

Seed is a productivity multiplier; when scarce, it becomes a strategic input requiring priority allocation/protection to safeguard future harvests and state revenue.