Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vyavahara, Shloka 81

वाक्पारुष्यादिप्रकरणम्

The Topic of Verbal Abuse and Related Offences

यो मन्येताजितो ऽस्मीति न्यायेनाभिपराजितः तमायान्तं पुनर्जित्वा दण्डयेद्द्विगुणं दमं

yo manyetājito 'smīti nyāyenābhiparājitaḥ tamāyāntaṃ punarjitvā daṇḍayeddviguṇaṃ damaṃ

正当に敗北したにもかかわらず「我は敗れていない」と思う者がいるなら、再び争いに来たとき、王はもう一度これを打ち負かし、罰金を倍にして処罰すべきである。

यःwho (someone who)
यः:
Karta (कर्ता/relative subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (Nominative/1st), एकवचन, पुल्लिङ्ग
मन्येतshould think/considers
मन्येत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootमन् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
अजितःunconquered/not defeated
अजितः:
Viśeṣaṇa (विशेषण of अहम् implied)
TypeAdjective
Rootअजित (प्रातिपदिक; past passive participle used adjectivally)
Formप्रथमा (Nominative/1st), एकवचन, पुल्लिङ्ग; क्त-प्रत्ययान्त (PPP)
अस्मिI am
अस्मि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष (1st), एकवचन; परस्मैपद
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/वाक्यसमाप्तिसूचक (quotative particle)
न्यायेनby justice/law
न्यायेन:
Karaṇa (करण/instrument/means)
TypeNoun
Rootन्याय (प्रातिपदिक)
Formतृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन, पुल्लिङ्ग
अभि-पराजितःdefeated/overcome
अभि-पराजितः:
Viśeṣaṇa (विशेषण of यः)
TypeAdjective
Rootअभि + परा + जि (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formप्रथमा (Nominative/1st), एकवचन, पुल्लिङ्ग; क्त-प्रत्ययान्त (PPP)
तम्him
तम्:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन, पुल्लिङ्ग
आयान्तम्coming/approaching
आयान्तम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण of तम्)
TypeAdjective
Rootआ + या (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formद्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन, पुल्लिङ्ग; शतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त (present participle)
पुनःagain
पुनः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
जित्वाhaving conquered
जित्वा:
Kriya (क्रिया/preceding action)
TypeIndeclinable
Rootजि (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive)
दण्डयेत्should punish
दण्डयेत्:
Karta (कर्ता/agent implied: king/judge)
TypeVerb
Rootदण्डय् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
द्वि-गुणम्double/twofold
द्वि-गुणम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण of दमम्)
TypeAdjective
Rootद्वि (प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन, नपुंसकलिङ्ग; द्विगु (twofold)
दमम्fine/penalty
दमम्:
Karma (कर्म/object: fine)
TypeNoun
Rootदम (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन, पुल्लिङ्ग

Lord Agni (in instruction on rājadharma, addressed to Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Arthashastra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Prevent vexatious re-litigation and contempt of judgment: if a party lawfully defeated reopens the dispute claiming non-defeat, impose double penalty upon repeat defeat.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Double penalty for re-contesting after lawful defeat","lookup_keywords":["punar-vyavahara","ajito'smi iti","nyayena parājita","dviguṇa-daṇḍa","raja-nyaya"],"quick_summary":"A litigant who refuses to accept a lawful verdict and returns to contest again is punished with a doubled fine after being defeated a second time—deterring frivolous or defiant litigation."}

Concept: Nyāya-sthairya (stability of justice): acceptance of lawful adjudication sustains social peace.

Application: Courts should discourage repeated suits after final judgment by escalating penalties for defiance and harassment.

Khanda Section: Rājadharma (Governance, Law, and Judicial Procedure)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: raudra

Visual Art Cues: {"scene_description":"A litigant returns to court insisting he was not defeated; the king/judge re-hears briefly, confirms the prior lawful defeat, and orders a doubled fine recorded by scribes.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural court scene with repeated petitioner at the threshold, king gesturing ‘enough’, scribes with palm leaves marking ‘double fine’, stylized pillars and parasol.","tanjore_prompt":"Tanjore painting of a judge-king with gold arch, petitioner pleading again, minister presenting a tablet showing ‘2x’, treasurer with coin bags; ornate symmetry.","mysore_prompt":"Mysore painting procedural illustration: first verdict scene faintly in background, second appearance in foreground, scribe writing ‘dviguṇa’, clean lines and soft colors.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature with two-register narrative: upper register first judgment, lower register the return and doubled fine; detailed court costumes and calligraphic docket."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"measured","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: मन्येताजितोऽस्मीति = मन्येत + अजितः + अस्मि + इति; न्यायेनाभिपराजितः = न्यायेन + अभि-पराजितः; पुनर्जित्वा = पुनः + जित्वा; दण्डयेद्द्विगुणं = दण्डयेत् + द्विगुणम् (t/d sandhi).

Related Themes: Agni Purana 257 (vyavahara rules and penalties)

FAQs

It imparts rājadharma/nyāya-vidyā: a procedural rule that a person who, despite a lawful defeat, re-approaches to contest again should be punished with a doubled fine to deter frivolous or obstinate re-litigation.

Alongside theology and ritual, the Agni Purana also preserves practical statecraft and legal norms—here, a court-management rule about escalating penalties—showing its coverage of governance, jurisprudence, and administrative discipline.

By upholding lawful judgments and discouraging obstinate false claims, the king protects dharma; resisting a just verdict and re-stirring dispute is treated as adharma, and the doubled penalty functions as both social correction and karmic restraint.