Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 19

अध्याय २७८: सिद्धौषधानि

Siddha Medicines / Perfected Remedies

मुद्गाः सयवगोधूमा धान्यं वर्षस्थतञ्च यत् जाङ्गलस्य रसः शस्तो भोजने राजयक्ष्मिणां

mudgāḥ sayavagodhūmā dhānyaṃ varṣasthatañca yat jāṅgalasya rasaḥ śasto bhojane rājayakṣmiṇāṃ

ラージャヤクシュマー(rājayakṣmā=消耗症)に苦しむ者には、ムドガ(緑豆)、大麦(yava)や小麦(godhūma)などの穀類、ならびに雨季を越えて貯蔵した穀物が勧められる。また、乾燥地の類(jāṅgala)に属する獣の肉汁・肉湯も食として良い。

मुद्गाःmung beans
मुद्गाः:
Karta (कर्ता/विधेय-वस्तु)
TypeNoun
Rootमुद्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
सयवगोधूमाः(grains) with barley and wheat
सयवगोधूमाः:
Karta (कर्ता/विधेय-वस्तु)
TypeNoun
Rootस + यव + गोधूम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (with barley and wheat)
धान्यम्grain
धान्यम्:
Karta (कर्ता/विधेय-वस्तु)
TypeNoun
Rootधान्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समष्टि-नाम (grain/food-grain)
वर्षस्थतम्stored for a year
वर्षस्थतम्:
Karta (कर्ता/विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootवर्ष + स्थ (कृदन्त; √स्था (धातु) क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; वर्षे स्थितम् इति सप्तमी-तत्पुरुष (kept for a year)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
यत्which/that
यत्:
Karta (कर्ता/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम (relative pronoun)
जाङ्गलस्यof wild (game)
जाङ्गलस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootजाङ्गल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
रसःbroth/juice
रसः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
शस्तःrecommended / wholesome
शस्तः:
Karta (कर्ता/विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootशस्त (कृदन्त; √शंस् (धातु) क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विधेय-विशेषण (commended/wholesome)
भोजनेin diet / in eating
भोजने:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootभोजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
राजयक्ष्मिणाम्of those with rājayakṣmā (consumption)
राजयक्ष्मिणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootराजयक्ष्मिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; राज्ञः यक्ष्मा इति षष्ठी-तत्पुरुष; रोगी-विशेष (consumptives)

Lord Agni (in dialogue tradition, instructing sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Nourishing yet digestible diet guidance for rājayakṣmā (consumption), emphasizing stored grains, mung, barley/wheat, and jāṅgala meat-broth for strength.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Rājayakṣmā Pathya: Mudga, Yava-Godhūma, Varṣa-sthita Dhānya and Jāṅgala Rasa","lookup_keywords":["rājayakṣmā","mudga","varṣa-sthita dhānya","yava","jāṅgala rasa"],"quick_summary":"For consumption-like wasting disorders, recommend easily assimilable grains (including rain-season-aged stores), mung, barley/wheat, and light dry-land meat broth to support strength and recovery."}

Dosha: Tridosha

Concept: In dhātu-kṣaya disorders, pathya aims at brimhaṇa without overburdening agni—strength through digestibility.

Application: Choose foods that rebuild gradually (mudga, stored grains, light broths) and avoid heavy, clogging items that worsen weakness and appetite loss.

Khanda Section: Ayurveda (Rogacikitsa / Pathya-Apathya for specific diseases)

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Type: Kingdom

Visual Art Cues: {"scene_description":"A convalescent patient being served mung preparation, bowls of barley and wheat, jars of stored grain, and a pot of clear jāṅgala meat broth in a calm healing setting.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style sickroom with vaidya and attendants, offering light broth and grains, subdued earthy palette, stylized vessels and textiles.","tanjore_prompt":"Tanjore painting with gold-worked vessels of broth and grains, compassionate physician figure, ornate frame, warm restorative colors.","mysore_prompt":"Mysore painting showing a regimen chart-like arrangement of mudga, yava, godhūma, stored grain, and broth pot, fine detailing and soft tones.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature of a noble patient in bed, physician advising, attendants bringing trays of grains and a steaming broth pot, intricate interior details."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Ahir Bhairav","pace":"slow","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: सयवगोधूमा → स + यव + गोधूमाः (द्वन्द्व-समाहार/सूची); वर्षस्थतञ्च → वर्षस्थतम् + च; केचित् पाठे ‘वर्षस्थतं’ = वर्षे स्थितं (सप्तमी-तत्पुरुष).

Related Themes: Agni Purana 278 (Rogacikitsā; rājayakṣmā pathya)

A
Agni
R
Rājayakṣmā
M
Mudga
Y
Yava
G
Godhūma
J
Jāṅgala

FAQs

Ayurvedic pathya (dietary prescription) for rājayakṣmā: recommending light, nourishing grains/legumes (mudga, barley, wheat, aged grain) and jāṅgala meat-broth as suitable food.

It shows the Agni Purana functioning as a compendium that includes practical Ayurvedic therapeutics—specific disease-wise dietary guidance—alongside its ritual, cosmological, and dharma materials.

By preserving the body through prescribed wholesome diet (pathya) during illness, one sustains dharma-practice (daily duties, japa, worship); caring for health is treated as supportive to righteous living rather than mere indulgence.