Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 49

Somavaṃśa-saṃkṣepaḥ

Conclusion of the Lunar Dynasty Description

वसुदेवाच्च रोहिण्यां रामः सारणदुर्गमौ वसुदेवाच्च देवक्यामादौ जातः सुसेनकः

vasudevācca rohiṇyāṃ rāmaḥ sāraṇadurgamau vasudevācca devakyāmādau jātaḥ susenakaḥ

ヴァスデーヴァとローヒニーからラーマが生まれ、またサーラナとドゥルガマも生まれた。さらにヴァスデーヴァとデーヴァキーから、まず最初にスセーナカが生まれた。

vasudevātfrom Vasudeva
vasudevāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootvasudeva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
chaand
cha:
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)
rohiṇyāmin Rohiṇī
rohiṇyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootrohiṇī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
rāmaḥRāma (Balarāma)
rāmaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrāma (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
sāraṇa-durgamauSāraṇa and Durgama
sāraṇa-durgamau:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsāraṇa + durgama (प्रातिपदिक; द्वन्द्व-समाहार)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Dual; two persons named Sāraṇa and Durgama
vasudevātfrom Vasudeva
vasudevāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootvasudeva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
chaand
cha:
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)
devakyāmin Devakī
devakyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdevakī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
ādauin the beginning
ādau:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootādi (प्रातिपदिक)
FormAdverbial use; Locative singular form used as avyaya: ‘at first/in the beginning’
jātaḥwas born
jātaḥ:
Kriyā (क्रिया; participial predicate)
TypeVerb
Rootjan (धातु) + ta (कृत्)
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative, Singular; ‘born’
susenakaḥSusenaka
susenakaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsu-sena-ka (प्रातिपदिक; सु + सेना + क)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; proper name

Lord Agni (narrating the Purāṇic compendium to Sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Avatara-Katha","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Cataloguing Yādava births for Purāṇic genealogy study and for aligning variant traditions about Balarāma and early Devakī offspring.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Vasudeva’s offspring: Rohiṇī and Devakī lines","lookup_keywords":["Vasudeva Rohiṇī","Rāma Balarāma birth","Sāraṇa Durgama","Devakī Susenaka","Yādava genealogy"],"quick_summary":"Lists children born to Vasudeva through Rohiṇī (Rāma, Sāraṇa, Durgama) and notes an early Devakī birth (Susenaka), reflecting Purāṇic cataloguing with possible textual variants."}

Concept: Providential ordering of births within a dynasty as groundwork for avatāra-līlā; family structure becomes the stage for cosmic purpose.

Application: Use as a mnemonic scaffold when teaching Kṛṣṇa-cycle narratives and reconciling Purāṇic name-lists across recensions.

Khanda Section: Avataras and Genealogies (Vaishnava-Vamsha / Krishna-Charita Context)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: Kingdom

Visual Art Cues: {"scene_description":"Domestic royal birth-scene montage: Rohiṇī with infant Rāma; nearby name-panels for Sāraṇa and Durgama; Devakī with her firstborn Susenaka, all within a Yādava palace setting.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, palace interior, Rohiṇī holding fair-complexioned infant Rāma with serpent-canopy hint; Devakī seated with another infant; attendants, lamps, ornate textile patterns; flat iconic composition.","tanjore_prompt":"Tanjore, two-panel composition with gold halos: Rohiṇī and Balarāma on left, Devakī and infant on right; heavy gold ornamentation, rich jewel tones, temple-like framing.","mysore_prompt":"Mysore style, refined faces and gentle gradients; labeled infants and mothers; emphasis on genealogical clarity with decorative cartouches for names Sāraṇa, Durgama, Susenaka.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, zenana interior with women attendants; Rohiṇī and Devakī in elegant garments holding infants; delicate textiles, architectural arches, calligraphic name captions."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Khamaj","pace":"medium","voice_tone":"epic"}

Sandhi Resolution Notes: vasudevācca = vasudevāt + ca (t + c → cc); devakyāmādau = devakyām + ādau (vowel sandhi).

Related Themes: Agni Purana 274–275 transition (Yadu genealogy into battles narrative)

V
Vasudeva
R
Rohini
R
Rama (Balarama)
S
Sarana
D
Durgama
D
Devaki
S
Susenaka

FAQs

This verse primarily conveys Purāṇic genealogical knowledge (vaṃśa-vidyā)—a structured listing of births in the Yādava/Vṛṣṇi line—rather than a ritual or medicinal procedure.

By cataloging lineages and births, the Agni Purāṇa functions as a reference text for Purāṇic history, avatāra-context, and dynastic mapping—one of its encyclopedic layers alongside ritual, polity, medicine, and aesthetics.

Remembering and reciting sacred lineages connected to Bhagavān’s manifestations (such as Rāma/Balarāma) is traditionally regarded as meritorious (puṇya), supporting devotion (bhakti) and continuity of Purāṇic remembrance (smṛti-paramparā).