Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 12

Chapter 312 — Various Mantras (नानामन्त्राः)

विभ्रत्यभयपुस्तञ्च वामे वरदमालिकाम् विवासिनीमिति ख त्रिपुरायजनमिति ख , छ , ज , ञ , ट च मूलेन हृदयादि स्याज्जालपूर्णञ्च कामकम्

vibhratyabhayapustañca vāme varadamālikām vivāsinīmiti kha tripurāyajanamiti kha , cha , ja , ña , ṭa ca mūlena hṛdayādi syājjālapūrṇañca kāmakam

彼女は無畏印(アバヤ)と書巻を持ち、左手には施願印(ヴァラダ)と数珠を執ると観想すべきである。「kha」(および kha・cha・ja・ña・ṭa の列)については、「これはヴィヴァーシニーである」また「トリプラーの供養である」として礼拝を行う。根本真言により、心位から始まるニャーサ(hṛdaya‑nyāsa 等)を施し、真言の網(ジャーラ)が完全に स्थापितされたとき、「kāmakam」(願成就)の作法は成就すると説かれる。

vibhratīcarrying / bearing
vibhratī:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeVerb
Rootvi-√bhṛ (धातु)
Formवर्तमानकालिक कृदन्त (शतृ/शानच्-प्रत्यय), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘धारयन्ती’ (carrying)
abhaya-pustamfearlessness (gesture) and a book
abhaya-pustam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootabhaya + pustaka/pusta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; द्वन्द्व-समास (अभयम् च पुस्तम्/पुस्तकम् च)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
vāmein the left (hand)
vāme:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootvāma (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (प्रयोगे), सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; ‘वामे (हस्ते)’
varada-mālikāma boon-giving garland/rosary
varada-mālikām:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootvarada + mālikā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मधारय (वरदा या सा मालिका)
vivāsinīmthe radiant/brightly-clad one (Vivāsinī)
vivāsinīm:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootvivāsinī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; देवी-विशेषण
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्ति-बोधक अव्यय (quotative)
khakha (syllable)
kha:
Sambandha (सम्बन्ध/Mantra element)
TypeIndeclinable
Rootkha (अव्यय/वर्ण-नाम)
Formवर्ण-निर्देशक (phoneme-name), अव्यय
tripurā-yajanamworship/sacrifice of Tripurā
tripurā-yajanam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottripurā + yajana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (त्रिपुरायाः यजनम्)
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण-अव्यय
khakha
kha:
Sambandha (सम्बन्ध/Mantra element)
TypeIndeclinable
Rootkha (अव्यय/वर्ण-नाम)
Formवर्ण-निर्देशक, अव्यय
chacha
cha:
Sambandha (सम्बन्ध/Mantra element)
TypeIndeclinable
Rootcha (अव्यय/वर्ण-नाम)
Formवर्ण-निर्देशक, अव्यय
jaja
ja:
Sambandha (सम्बन्ध/Mantra element)
TypeIndeclinable
Rootja (अव्यय/वर्ण-नाम)
Formवर्ण-निर्देशक, अव्यय
ñaña
ña:
Sambandha (सम्बन्ध/Mantra element)
TypeIndeclinable
Rootña (अव्यय/वर्ण-नाम)
Formवर्ण-निर्देशक, अव्यय
ṭaṭa
ṭa:
Sambandha (सम्बन्ध/Mantra element)
TypeIndeclinable
Rootṭa (अव्यय/वर्ण-नाम)
Formवर्ण-निर्देशक, अव्यय
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
mūlenaby the root (mantra)
mūlena:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootmūla (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
hṛdaya-ādithe heart (nyāsa) etc.
hṛdaya-ādi:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roothṛdaya + ādi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष (हृदयम् आदि यस्य/हृदयादि = ‘heart etc.’)
syātshould be / would be
syāt:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√as (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
jāla-pūrṇamfilled with a net/mesh
jāla-pūrṇam:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootjāla + pūrṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष (जालेन पूर्णम्)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
kāmakamthe kāmaka (desire-fulfilling rite/object)
kāmakam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootkāmaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तन्त्र-प्रयोगे ‘कामक’ (a desired/efficacious rite/object)

Lord Agni (in dialogue with Sage Vasiṣṭha, typical Agni Purāṇa narration)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Devī-dhyāna with mudrā/āyudha specification, varṇa-nyāsa mapping (kha-series), and hṛdayādi-nyāsa using the mūla-mantra to complete a mantra-jāla for kāmya-siddhi.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Tripurā-nyāsa and dhyāna: abhaya-pustaka, varada-mālikā; kha-varga worship; hṛdayādi-nyāsa; mantra-jāla completion","lookup_keywords":["hṛdayādi-nyāsa","kha-varga","Vivāsinī","mantra-jāla","kāmakam"],"quick_summary":"Gives the visualization attributes of Tripurā and prescribes nyāsa: worship of kha-series as specific śaktis/labels, then perform hṛdayādi-nyāsa with the mūla-mantra to complete the mantra-network for desired results."}

Concept: Nyāsa as internalization of devatā through phonemic (varṇa) mapping; mantra-jāla as a complete energetic lattice enabling kāmya-prayoga.

Application: Perform dhyāna first, then execute varṇa-nyāsa (kha-series) and hṛdayādi-nyāsa with the mūla-mantra to ‘seal’ the rite before seeking siddhi.

Khanda Section: Pūjā-vidhi & Tantra (Tripurā/Śrīvidyā-Mantra-kalpa; Nyāsa and Devī-dhyāna)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Tripurā visualized with abhaya and book, varada and rosary; around her, a phonemic ring of kha, cha, ja, ña, ṭa forming a mantra-network; a sādhaka performing hṛdayādi-nyāsa gestures.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Tripurā with four attributes (abhaya, pustaka, varada, mālikā), surrounding circular band of Sanskrit letters kha cha ja ña ṭa as a mantra-jāla, priestly figure touching heart/head/shoulders for nyāsa, rich ochres and reds","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central Tripurā with gold halo and embossed ornaments, letter-garland of kha-varga in decorative medallions, small inset of sādhaka performing hṛdayādi-nyāsa, luminous gold work","mysore_prompt":"Mysore style instructional plate, clearly labeled mudrās (abhaya/varada) and objects (book/rosary), diagrammatic ring of kha-series letters, neat composition emphasizing procedure","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, elegant goddess with book and rosary, calligraphic phoneme ring in margins, a learned sādhaka in the foreground performing nyāsa, fine detailing and subdued palette"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: विभ्रत्य→विब्रतī (शतृ-रूप); अभयपुस्तञ्च→अभयपुस्तम् च; विवासिनीमिति→विवासिनीम् इति; त्रिपुरायजनमिति→त्रिपुरायजनम् इति; स्याज्जालपूर्णञ्च→स्यात् जालपूर्णम् च.

Related Themes: Agni Purana 312 (Tripurā-pūjā sequence: dhyāna → nyāsa → jāla → kāmya/abhicāra prayoga)

T
Tripurā (Tripurasundarī)
V
Vivāsinī (Śakti-name used in nyāsa/phoneme mapping)
M
Mūla-mantra
H
Hṛdaya-nyāsa (aṅga-nyāsa)
J
Jāla (mantra-network/phoneme lattice)

FAQs

It teaches Tripurā/Śrīvidyā-style ritual technique: Devī-dhyāna (iconographic attributes), phoneme-based designation (kha etc.), and performing hṛdaya-ādi nyāsa using the mūla-mantra, culminating in a jāla (mantra-network) completion for a kāmya (wish-fulfilling) outcome.

It preserves precise tantric liturgy—visualization details, phonemic/akṣara mapping, and nyāsa procedure—showing the Agni Purāṇa’s coverage beyond mythology into actionable ritual technology (mantra-śāstra and Devī-upāsanā).

By establishing the deity through nyāsa and a complete mantra-network (jāla), the practitioner is said to make the rite spiritually ‘installed’ and effective, supporting purification and the attainment of intended kāmya results within a disciplined devotional framework.