Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 15

Mantras for Worship Beginning with the Five-Syllabled

Mantra) — Concluding Colophon (Chapter 304 end

नरं भूमौ तथा व्योम्नि वशिष्ठे गरुडध्वजम् वासुदेवञ्च सर्वत्र संस्मरन् भुक्तिमुक्तिभाक्

naraṃ bhūmau tathā vyomni vaśiṣṭhe garuḍadhvajam vāsudevañca sarvatra saṃsmaran bhuktimuktibhāk

ヴァシシュタよ、人は地上にあろうと天空にあろうと、至るところでガルダを旗印とするヴァースデーヴァを絶えず憶念するなら、世の享受と解脱(モークシャ)の双方を得る。

नरम्a man/person
नरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; accusative singular
भूमौon earth
भूमौ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootभूमि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; locative singular
तथाand likewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/उपमानार्थक (conjunctive adverb: ‘and likewise’)
व्योम्निin the sky
व्योम्नि:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootव्योमन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; locative singular
वशिष्ठेat (the place/spot of) Vasiṣṭha / in Vasiṣṭha
वशिष्ठे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवशिष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; locative singular (place/name)
गरुडध्वजम्Garuḍa-bannered (Viṣṇu)
गरुडध्वजम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगरुड + ध्वज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष ‘गरुडस्य ध्वजः’
वासुदेवम्Vāsudeva
वासुदेवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवासुदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; accusative singular
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
सर्वत्रeverywhere
सर्वत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वत्र (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
संस्मरन्remembering
संस्मरन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootसम् + स्मृ (धातु)
Formवर्तमान कृदन्त (शतृ/Present active participle), परस्मैपदी; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; ‘remembering’
भुक्तिमुक्तिभाक्attainer of enjoyment and liberation
भुक्तिमुक्तिभाक्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootभुक्ति + मुक्ति + भाज् (धातु)
Formसमाहार-द्वन्द्व ‘भुक्ति-मुक्ती’ + कृदन्त ‘भाक्’ (भाज् धातोः क्विप्); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; ‘one who partakes/obtains’

Lord Agni (narrating to Sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Stotra","secondary_vidya":"Philosophy","practical_application":"Continuous Vāsudeva-smṛti as a soteriological practice promising both bhukti (worldly well-being) and mukti (liberation), applicable in any circumstance (earth/sky).","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Vāsudeva-smaraṇa as giver of bhukti and mukti","lookup_keywords":["Vāsudeva","Garudadhvaja","bhukti","mukti","smaraṇa"],"quick_summary":"Uninterrupted remembrance of Vāsudeva (Garuḍa-bannered Viṣṇu) is taught as a single practice yielding both prosperity and liberation, independent of place or condition."}

Alamkara Type: Vyatireka/atishaya-like universality (bhūmau tathā vyomni) emphasizing all-conditions applicability

Concept: Smaraṇa-bhakti as a direct means that integrates artha/kāma support (bhukti) with mokṣa (mukti).

Application: Adopt nāma-smaraṇa as a constant inner practice during travel, work, danger, or solitude; treat it as both worldly support and final refuge.

Khanda Section: Puja-vidhi / Vishnu-smriti (Devotional Remembrance and Liberation Teaching)

Primary Rasa: Shanta

Secondary Rasa: Bhakti

Type: Cosmic domains

Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotee remembering Vāsudeva in all situations—standing on earth and symbolically in the sky—while Viṣṇu appears with Garuḍa-banner, granting both prosperity and liberation.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Vāsudeva with Garuḍa-dhvaja, radiant aura; below, a devotee in two registers—on earth and amid clouds—hands in añjali, continuous japa indicated by rosary, traditional flat colors and ornate motifs.","tanjore_prompt":"Tanjore: central Garuḍadhvaja Vāsudeva with heavy gold halo; side motifs of bhukti (prosperity symbols like grains/coins) and mukti (lotus/parama-pada icon), rich jewel tones.","mysore_prompt":"Mysore: didactic composition showing 'bhūmau' and 'vyomni' panels with the same devotee doing smaraṇa; Vāsudeva above with Garuḍa emblem clearly rendered, fine lines and soft shading.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: a traveler on a road and a figure on a terrace under open sky, both contemplating; in the upper sky a subtle Viṣṇu with Garuḍa-banner appears, delicate detailing and landscape depth."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: वासुदेवञ्च = वासुदेवम् + च (m→ñ before c). भुक्तिमुक्तिभाक् analyzed as dvandva (भुक्ति-मुक्ति) + ‘भाक्’ (from √भाज्, ‘one who partakes’).

Related Themes: Agni Purana 304 (Viṣṇu-nāma and smṛti context); Agni Purana 305 (transition to mantra efficacy and remedies)

V
Vasiṣṭha
V
Vāsudeva
G
Garuḍadhvaja (Viṣṇu)

FAQs

It teaches the practical upāya of continuous smaraṇa (recollection) of Vāsudeva/Viṣṇu—an always-available devotional discipline not restricted by place (earth or sky) that yields spiritual and worldly results.

Alongside its many technical domains, the Agni Purāṇa also systematizes bhakti-based sādhanā; this verse functions as a concise doctrine of remembrance (smaraṇa) and its phala (bhukti + mukti), integrating theology with practice.

Constant remembrance of Garuḍadhvaja Vāsudeva is presented as purifying and merit-producing, culminating not only in auspicious worldly fruition (bhukti) but also in final release (mukti).