Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Dharma-shastra, Shloka 22

Adhyaya 165 — नानाधर्माः

Various Dharmas

श्वपाकेष्वपि भुञ्जानो ध्यानेन हि विशुद्ध्यति आत्मा ध्याता मनो ध्यानं ध्येयो विष्णुः फलं हरिः

śvapākeṣvapi bhuñjāno dhyānena hi viśuddhyati ātmā dhyātā mano dhyānaṃ dhyeyo viṣṇuḥ phalaṃ hariḥ

たとえシュヴァパーカ(犬を煮る者、被差別の者)の中で食しても、禅定によってまことに清浄となる。アートマンが観ずる者、マナスが禅定、ヴィシュヌが観ずべき対象、そしてハリが得られる果である。

śvapākeṣuamong dog-cookers (outcastes)
śvapākeṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootśvapāka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), बहुवचन (masc locative plural)
apieven
api:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धसूचक)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle: even/also)
bhuñjānaḥeating / partaking
bhuñjānaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootbhuj (भुज् धातु)
Formकृदन्त; शतृ-प्रत्यय (present active participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (masc nom sg)
dhyānenaby meditation
dhyānena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootdhyāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन (neuter instrumental singular)
hiindeed
hi:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धसूचक)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle: indeed/for)
viśuddhyatibecomes completely pure
viśuddhyati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-√śudh (शुध् धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (present indicative, 3rd sg)
ātmāthe self
ātmā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (masc nominative singular)
dhyātāmeditator
dhyātā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdhyai (ध्यै धातु)
Formकृदन्त; तृ-प्रत्ययान्त (agent noun); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (masc nom sg)
manaḥmind
manaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmanas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (neuter nominative singular)
dhyānammeditation
dhyānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdhyāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन (neuter nom/acc sg)
dhyeyaḥto be meditated upon
dhyeyaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdhyai (ध्यै धातु)
Formकृदन्त; यत्-प्रत्यय (gerundive: 'to be meditated upon'); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (masc nom sg)
viṣṇuḥViṣṇu
viṣṇuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (masc nominative singular)
phalamfruit / result
phalam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन (neuter nom/acc sg)
hariḥHari
hariḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (masc nominative singular)

Lord Agni (teaching to Vasiṣṭha in the Agni Purāṇa’s instructional dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Meditation-centered purification irrespective of social contact; provides a concise yogic model of dhyāna: ātman as agent, mind as instrument/process, Viṣṇu as object, Hari as fruit—usable as a meditation map.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Dhyāna as Śuddhi: Dhātṛ–Dhyāna–Dhyeya–Phala Schema (Viṣṇu-centered)","lookup_keywords":["dhyana","Vishnu","shuddhi","antahkarana","phala"],"quick_summary":"Declares meditation as a purifier even amid socially stigmatized contexts, and defines the components of meditation—self, mind, object (Viṣṇu), and fruit (Hari-realization/bhakti-phala)."}

Concept: Inner purity is grounded in dhyāna rather than external social markers; meditation is analyzed into subject (ātman), instrument (manas), object (Viṣṇu), and result (Hari).

Application: Use the schema as a practice checklist: establish the witness-self, steady the mind, fix the form/name/qualities of Viṣṇu as dhyeya, and dedicate the outcome as Hari-prāpti (bhakti and clarity).

Khanda Section: Yoga & Dhyana (Vishnu-bhakti / Antahkarana-śuddhi)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

Visual Art Cues: {"scene_description":"A meditator sits calmly in a humble setting, unaffected by surrounding social impurity; above or before them appears Viṣṇu as the dhyeya, and a radiant Hari-form symbolizes the fruit of meditation.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: meditating devotee in padmāsana; surrounding figures kept subdued; Viṣṇu with four arms and bright halo as dhyeya; a second, more radiant Hari aura indicating phala; deep greens/ochres, serene śānta-bhakti tone.","tanjore_prompt":"Tanjore: central Viṣṇu icon with gold-leaf halo; below, devotee in meditation; ornate frame, rich colors, emphasis on luminous ‘phala’ radiance around Hari.","mysore_prompt":"Mysore: clean instructional composition labeling ātman (meditator), manas (mind-stream), dhyeya (Viṣṇu), phala (Hari); soft palette, precise iconography of Viṣṇu’s attributes.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: contemplative scene in a modest quarter with diverse onlookers; the meditator remains serene; a visionary Viṣṇu appears in a cloud-like aureole; fine detail, restrained spirituality, calligraphic captions."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Kedar","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: śvapākeṣvapi = śvapākeṣu + api.

Related Themes: Agni Purana 165.18 on mantra/prāṇāyāma as purifier; Agni Purana 165.21 on dhyāna as supreme pāpa-śodhana

V
Vishnu
H
Hari

FAQs

It teaches a dhyāna-vidhi principle: inner purification is achieved through meditation, defining the components of meditation—ātmā (meditator), manas (instrument/field), Viṣṇu (object), and Hari (attained result).

Alongside ritual, polity, medicine, and arts, the Agni Purāṇa also systematizes yoga and bhakti concepts; this verse functions like a compact technical definition of meditation’s structure and soteriological outcome.

It asserts that dhyāna on Viṣṇu purifies even when external conditions are socially/ritually impure, emphasizing inner transformation over circumstance and pointing to Hari as the ultimate salvific fruit.