Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 64

अश्ववाहनसारः

Aśvavāhana-sāra) — Essentials of Horses as Mounts (and Horse-Treatment

शर्करामधुलाजादः सुगन्धो ऽश्वः शुचिर्द्विजः तेजस्वी क्षत्रियश्चाश्बो विनीतो बुद्धिमांश् च यः

śarkarāmadhulājādaḥ sugandho 'śvaḥ śucirdvijaḥ tejasvī kṣatriyaścāśbo vinīto buddhimāṃś ca yaḥ

砂糖・蜂蜜・炒り穀(甘味の調製)より生じ、芳香を備え、馬であり、清浄であり、二度生まれ(ブラーフマナ)であり、光輝に満ち、またクシャトリヤであり、よく調教され知慧ある者—これらが説かれた吉祥の称号・相である。

शर्करा-मधु-लाज-आदःone who eats sugar, honey, and parched grain
शर्करा-मधु-लाज-आदः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशर्करा (प्रातिपदिक) + मधु (प्रातिपदिक) + लाज (प्रातिपदिक) + आद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; बहुव्रीहि: ‘having/feeding on sugar, honey, and parched grain’; used as epithet of अश्व
सुगन्धःfragrant
सुगन्धः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (अव्यय) + गन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारय: ‘good’ + ‘smell’; ‘fragrant’
अश्वःhorse
अश्वः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअश्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
शुचिःpure / clean
शुचिः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण
द्विजःtwice-born (Brahmin-like)
द्विजः:
Viśeṣaṇa/Upapada (विशेषण/उपपद)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; here as epithet ‘twice-born’
तेजस्वीradiant / vigorous
तेजस्वी:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतेजस्विन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण
क्षत्रियःkṣatriya (warrior-like)
क्षत्रियः:
Viśeṣaṇa/Upapada (विशेषण/उपपद)
TypeNoun
Rootक्षत्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; here as epithet/classification
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
अश्वःhorse
अश्वः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअश्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; (text reads āśbo; normalized to अश्वः)
विनीतःtrained / disciplined
विनीतः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि-नी (धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; PPP from √नी ‘to lead’ with वि; sense ‘trained/disciplined’
बुद्धिमान्intelligent
बुद्धिमान्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootबुद्धि (प्रातिपदिक) + मतुप् (प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; मतुप्-प्रत्ययान्त विशेषण ‘possessing intelligence’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
यःwho / which
यः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम, प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धक सर्वनाम (relative pronoun)

Lord Agni (traditional Agni Purana narrator) to Sage Vasiṣṭha

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vyakarana","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Lexicography and auspicious nomenclature: mapping words/epithets across domains (food-preparation, fragrance, horse, purity, varṇa qualities) for naming, praise, and classification.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Nāmamālā: auspicious designations and qualities (śarkarā-madhu-lājāda, sugandha, aśva, śuci, dvija, tejasvī, kṣatriya, vinīta, buddhimān)","lookup_keywords":["nāmamālā","sugandha","śuci","dvija","vinīta"],"quick_summary":"Provides a string of auspicious descriptors spanning origin (sweet preparation), fragrance, purity, social-ethical qualities, and intelligence—usable as epithets in naming and laudatory description."}

Alamkara Type: Guṇa-kīrtana (enumerative praise); possible Anuprāsa by phonetic clustering depending on recitation

Concept: Guṇa (virtue/quality) as the basis of auspicious naming and social-ethical ideals: purity, discipline, intelligence, radiance.

Application: Use names/epithets that reinforce desired virtues (vinaya, buddhi, tejas) in persons or in formal praise; apply careful word-choice in ritual and courtly contexts.

Khanda Section: Nighaṇṭu / Nāmamālā (Lexicography: auspicious names and classifications)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A learned lexicographer compiles a garland of auspicious words on palm leaves; beside him are symbolic vignettes: sweet preparation (sugar-honey-parched grain), a fragrant flower, a noble horse, a radiant kṣatriya, and a disciplined intelligent student.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, scholar with palm-leaf manuscript, surrounding symbolic panels (sweet offering, flowers, horse, radiant warrior, disciplined student), traditional borders and earthy palette.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-leaf on manuscript and offering bowl, central scholar, side icons of horse and kṣatriya with tejas, rich jewel tones, embossed ornamentation.","mysore_prompt":"Mysore style, neat educational tableau: word-list on palm leaf with clear Devanagari, small illustrative icons for each epithet (sugandha flower, śuci water pot, horse, warrior, student), fine lines.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, scribe in a library setting compiling a lexicon, still-life of sweets and flowers, a horse in courtyard, a nobleman (kṣatriya) depicted with subtle radiance, intricate architectural detail."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: सुगन्धो ऽश्वः = सुगन्धः अश्वः. शुचिर्द्विजः = शुचिः द्विजः. क्षत्रियश्चाश्बो = क्षत्रियः च अश्वः (āśbo treated as अश्वः). बुद्धिमांश् च = बुद्धिमान् च.

Related Themes: Agni Purana nāmamālā/nighaṇṭu-style lists in adjacent sections; Agni Purana chapters on varṇa-dharma and guṇa descriptions

A
Agni Purana
A
aśva (horse)
D
dvija
K
kṣatriya

FAQs

It functions as nighaṇṭu-style knowledge: a compact list of auspicious descriptors and class-identifiers (e.g., dvija, kṣatriya) along with valued traits (purity, fragrance, discipline, intelligence) used for classification and traditional semantic mapping.

By preserving lexicographic catalogues—terms, qualities, and social/animal categories—in the manner of a glossary, the text supports multiple disciplines (ritual, dharma, polity, and general learning) through standardized vocabulary and attributes.

The verse foregrounds purity, disciplined conduct, and intelligence as auspicious markers—qualities traditionally associated with sattva and merit—thereby implying that cultivating such traits supports purification and dharmic life.