Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Avanti–Narmadā–Puṣkara Tīrtha-Kathana (धौम्यकथितं तीर्थवर्णनम्)

यत्र भागीरथी पुण्या सरस्यासीद्‌ युधिष्ठिर । यत्र सा ब्रह्मशालेति पुण्या ख्याता विशाम्पते

yatra bhāgīrathī puṇyā sarasyāsīd yudhiṣṭhira | yatra sā brahmaśāleti puṇyā khyātā viśāmpate ||

Vaiśampāyana said: “O Yudhiṣṭhira, there was a sacred lake where the holy Bhāgīrathī (Gaṅgā) was present—there, that place was renowned among men as the meritorious ‘Brahmaśālā.’”

यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
Formindeclinable (locative adverb)
भागीरथीthe Bhāgīrathī (Ganga)
भागीरथी:
Karta
TypeNoun
Rootभागीरथी
Formfeminine, nominative, singular
पुण्याholy, sacred
पुण्या:
Karta
TypeAdjective
Rootपुण्य
Formfeminine, nominative, singular
सरसिin the lake
सरसि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसरस्
Formneuter, locative, singular
आसीत्was
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस्
Formimperfect (laṅ), 3rd person, singular, parasmaipada
युधिष्ठिरO Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिर:
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
Formmasculine, vocative, singular
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
Formindeclinable (locative adverb)
साshe/that (river)
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formfeminine, nominative, singular
ब्रह्मशालाBrahmaśālā (name of the place)
ब्रह्मशाला:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मशाला
Formfeminine, nominative, singular
इतिthus, as
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
Formindeclinable (quotative particle)
पुण्याholy, sacred
पुण्या:
Karta
TypeAdjective
Rootपुण्य
Formfeminine, nominative, singular
ख्याताwas renowned/known
ख्याता:
TypeVerb
Rootख्यात
Formpast passive participle, feminine, nominative, singular (from √ख्या)
विशाम्पतेO lord of the people
विशाम्पते:
TypeNoun
Rootविशाम्पति
Formmasculine, vocative, singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Y
Yudhiṣṭhira
B
Bhāgīrathī (Gaṅgā)
B
Brahmaśālā
S
saras (sacred lake)

Educational Q&A

The verse highlights the dharmic value of tīrthas: places associated with sacred waters like the Gaṅgā are remembered as sources of puṇya, encouraging reverence, purity of conduct, and mindful pilgrimage rather than mere travel.

Vaiśampāyana is describing to Yudhiṣṭhira a particular holy location: a lake connected with the Bhāgīrathī (Gaṅgā), famed among people by the name ‘Brahmaśālā,’ as part of a broader account of sacred places and their renown.