Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

Pulastya’s Tīrtha Enumeration: Sarasvatī, Naimiṣa, Gayā, and Associated Phalaśruti

Chapter 82

महाकाल ततो गच्छेन्नियतो नियताशन: । कोटितीर्थमुपस्पृश्य हयमेधफलं लभेत्‌,वहाँसे महाकालतीर्थको जाय। वहाँ नियम-पूर्वक रहकर नियमित भोजन करे। वहाँ कोटितीर्थमें आचमन (एवं स्नान) करनेसे अश्वमेधयज्ञका फल प्राप्त होता है

Mahākāla tato gacchen niyato niyatāśanaḥ | Koṭitīrtham upaspṛśya hayamedhaphalaṁ labhet ||

Then one should proceed to the sacred ford called Mahākāla. Living there with disciplined observances and regulated food, and performing ācamana (and bathing) at Koṭitīrtha, one is said to obtain the merit equivalent to that of an Aśvamedha sacrifice. The passage emphasizes that inner restraint and purity of conduct, joined to reverent contact with a tīrtha, can yield great spiritual fruit without violence or royal power.

महाकालम्to Mahākāla (tīrtha/place named Mahākāla)
महाकालम्:
Karma
TypeNoun
Rootमहाकाल
FormMasculine, Accusative, Singular
ततःthen/from there
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
गच्छेत्should go
गच्छेत्:
TypeVerb
Rootगम्
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada
नियतःdisciplined/restrained
नियतः:
Karta
TypeAdjective
Rootनियत
FormMasculine, Nominative, Singular
नियताशनःhaving regulated food/diet
नियताशनः:
Karta
TypeAdjective
Rootनियत-आशन
FormMasculine, Nominative, Singular
कोटितीर्थम्Koti-tīrtha (a sacred ford/place)
कोटितीर्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootकोटितीर्थ
FormNeuter, Accusative, Singular
उपस्पृश्यhaving sipped/cleansed oneself (by ācamana; also by bathing)
उपस्पृश्य:
TypeVerb
Rootउप-√स्पृश्
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada
हयमेधफलम्the fruit/result of the Aśvamedha sacrifice
हयमेधफलम्:
Karma
TypeNoun
Rootहयमेध-फल
FormNeuter, Accusative, Singular
लभेत्should obtain
लभेत्:
TypeVerb
Rootलभ्
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Ātmanepada

घुलस्त्य उवाच

M
Mahākāla-tīrtha
K
Koṭitīrtha
A
Aśvamedha (Hayamedha)

Educational Q&A

Great religious merit is linked not only to grand rituals but also to disciplined living—restraint, regulated diet, and ritual purity—performed with faith at sacred places.

The speaker is describing a sequence of pilgrimage actions: go to Mahākāla-tīrtha, stay there observing vows and moderation, then perform ācamana/bathing at Koṭitīrtha; doing so is praised as yielding the merit of an Aśvamedha.