Previous Verse
Next Verse

Shloka 96

युधिछिर उवाच स्वधर्मे स्थिरता स्थैर्य धेर्यमिन्द्रियनिग्रह: । स्नान मनोमलत्यागो दान वै भूतरक्षणम्‌

yudhiṣṭhira uvāca svadharme sthiratā sthairyaṃ dhairyam indriyanigrahaḥ | snānaṃ manomalatyāgo dānaṃ vai bhūtarakṣaṇam ||

Yudhiṣṭhira said: Steadfastness in one’s own duty, firmness, courage, restraint of the senses, purity through bathing, casting off the mind’s impurities, giving in charity, and indeed the protection of living beings—these are the marks of righteous conduct.

युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
Karta
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular
स्वधर्मेin one's own duty
स्वधर्मे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootस्वधर्म
FormMasculine, Locative, Singular
स्थिरताsteadfastness
स्थिरता:
Karta
TypeNoun
Rootस्थिरता
FormFeminine, Nominative, Singular
स्थैर्यम्firmness
स्थैर्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootस्थैर्य
FormNeuter, Nominative, Singular
धैर्यम्courage; fortitude
धैर्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootधैर्य
FormNeuter, Nominative, Singular
इन्द्रियनिग्रहःrestraint of the senses
इन्द्रियनिग्रहः:
Karta
TypeNoun
Rootइन्द्रियनिग्रह
FormMasculine, Nominative, Singular
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karta
TypeNoun
Rootस्नान
FormNeuter, Nominative, Singular
मनोमलत्यागःabandoning the impurity of the mind
मनोमलत्यागः:
Karta
TypeNoun
Rootमनोमलत्याग
FormMasculine, Nominative, Singular
दानम्giving; charity
दानम्:
Karta
TypeNoun
Rootदान
FormNeuter, Nominative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
भूतरक्षणम्protection of living beings
भूतरक्षणम्:
Karta
TypeNoun
Rootभूतरक्षण
FormNeuter, Nominative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira