Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

इतिकर्तव्यतां चेति देशकालविभागवित्‌ | नाभिपेदे महाबाहुश्चिन्तयानो महामति:,धर्मपुत्रो महाबाहुर्विललाप सुविस्तरम्‌ । अर्जुन मरे पड़े थे; उनके धनुष-बाण इधर-उधर बिखरे थे। भीमसेन और नकुल-सहदेव भी प्राणरहित हो निश्रेष्ट हो गये थे। इन सबको देखकर युधिष्ठिर गरम-गरम लंबी साँसें खींचने लगे। उनके नेत्रोंसे शोकके आँसू उमड़कर उन्हें भिगो रहे थे। अपने समस्त भ्राताओंको इस प्रकार धराशायी हुए देख महाबाह धर्मपुत्र युधिष्ठिर गहरी चिन्तामें डूब गये और देरतक विलाप करते रहे-- वे यह भी सोचने लगे कि “अब क्या करना चाहिये?” महाबुद्धिमान्‌ महाबाहु युधिष्छिर देश और कालके तत्त्वको पृथकृ-पृथक्‌ जाननेवाले थे; तो भी बहुत सोचने-विचारनेपर भी वे किसी निश्चयपर नहीं पहुँच सके

vaiśaṃpāyana uvāca |

itikartavyatāṃ ceti deśakālavibhāgavit |

nābhipede mahābāhuś cintayāno mahāmatiḥ ||

dharmaputro mahābāhur vilalāpa suvistaram ||

Vaiśaṃpāyana said: Though the mighty-armed, great-minded Dharmaputra (Yudhiṣṭhira) was skilled in discerning what should be done and in judging the divisions of place and time, even after much reflection he could not arrive at any decision. Overwhelmed by grief, he lamented at length—his ethical clarity momentarily eclipsed by the shock of seeing his brothers fallen.

इतिकर्तव्यताम्what is to be done; proper course of action
इतिकर्तव्यताम्:
Karma
TypeNoun
Rootइतिकर्तव्यता
FormFeminine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
इतिthus; (quotative) “that”
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
देशकालविभागवित्knower of the distinctions of place and time
देशकालविभागवित्:
Karta
TypeAdjective
Rootदेशकालविभागवित्
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अभिपेदेreached; arrived at (a conclusion)
अभिपेदे:
TypeVerb
Rootअभि-√पद्
FormPerfect (Paroksha), 3rd, Singular, Parasmaipada
महाबाहुःthe mighty-armed (one)
महाबाहुः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबाहु
FormMasculine, Nominative, Singular
चिन्तयानःthinking; pondering
चिन्तयानः:
Karta
TypeVerb
Rootचिन्तयत्
FormPresent active participle, Masculine, Nominative, Singular
महामतिःthe great-minded (one)
महामतिः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहामति
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मपुत्रःDharma’s son (Yudhiṣṭhira)
धर्मपुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्मपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
महाबाहुःmighty-armed
महाबाहुः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबाहु
FormMasculine, Nominative, Singular
विललापlamented; wailed
विललाप:
TypeVerb
Root√लप्
FormPerfect (Paroksha), 3rd, Singular, Parasmaipada
सुविस्तरम्at great length; extensively
सुविस्तरम्:
TypeIndeclinable
Rootसुविस्तर

वैशग्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
D
Dharmaputra (Yudhiṣṭhira)