Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Kṣānti–Tejas Viveka: Prahlāda’s Instruction to Bali

Draupadī’s Application

आत्मानं च परांश्चैव त्रायते महतो भयात्‌ | क्रुध्यन्तमप्रतिक्रुध्यन्‌ द्वयोरेष चिकित्सक:,क्रोध करनेवाले पुरुषके प्रति जो बदलेमें क्रोध नहीं करता, वह अपनेको और दूसरोंको भी महान्‌ भयसे बचा लेता है। वह अपने और पराये दोनोंके दोषोंको दूर करनेके लिये चिकित्सक बन जाता है

ātmānaṃ ca parāṃś caiva trāyate mahato bhayāt | krudhyantam apratikrudhyan dvayor eṣa cikitsakaḥ ||

Yudhiṣṭhira said: One who does not answer anger with anger—remaining unprovoked even when another is enraged—rescues both himself and others from great danger. Such a person becomes a healer, capable of remedying the faults on both sides, one’s own and another’s.

आत्मानम्oneself
आत्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
परान्others
परान्:
Karma
TypeNoun
Rootपर
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
त्रायतेprotects/saves
त्रायते:
TypeVerb
Rootत्रा (त्रै)
FormPresent (Lat), Third, Singular, Atmanepada
महतःfrom great
महतः:
Apadana
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Ablative, Singular
भयात्from fear
भयात्:
Apadana
TypeNoun
Rootभय
FormNeuter, Ablative, Singular
क्रुध्यन्तम्one who is angry
क्रुध्यन्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootक्रुध्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Accusative, Singular
अप्रतिक्रुध्यन्not retaliating in anger
अप्रतिक्रुध्यन्:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रति + क्रुध्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular, अ-
द्वयोःof the two (both sides)
द्वयोः:
TypeNoun
Rootद्वि
FormMasculine/Neuter, Genitive, Dual
एषःthis (person)
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
चिकित्सकःphysician/healer
चिकित्सकः:
Karta
TypeNoun
Rootचिकित्सक
FormMasculine, Nominative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira