Sāvitrī’s Trirātra-Vrata and Departure with Satyavān (सावित्रीव्रतनिश्चयः सहगमनं च)
मेघपर्वतसंकाशं शालस्कन्धं महाभुजम् । उरोगतविशालाक्षं महोदरमहामुखम्,वह मेघके समान काला और पर्वतके समान विशालकाय था। साखूकी शाखाके समान उसके कंधे और बड़ी-बड़ी भुजाएँ थीं। उसकी चौड़ी छातीमें दो बड़ी-बड़ी आँखें चमक रहीं थीं और लंबे-से पेटमें बहुत बड़ा मुख दिखायी दे रहा था
meghaparvatasaṅkāśaṃ śālaskandhaṃ mahābhujam | urogataviśālākṣaṃ mahodaramahāmukham ||
Mārkaṇḍeya said: “He appeared like a cloud-dark mountain—his shoulders like the trunk of a śāla tree and his arms immense. Upon his broad chest shone two large eyes, and on his long belly a huge mouth was visible.”
मार्कण्डेय उवाच