Shloka 30

यदृच्छयाथ तद्‌ रक्ष: करे जग्राह लक्ष्मणम्‌ | विषादमगमत्‌ सद्यः सौमित्रिरथ भारत,वह एक राक्षस था। उसने सहसा आकर लक्ष्मणका एक हाथ पकड़ लिया। भारत! यह देख सुमित्रानन्दन लक्ष्मण तत्काल बहुत दुःखी हो गये

yadṛcchayātha tad rakṣaḥ kare jagrāha lakṣmaṇam | viṣādam agamat sadyaḥ saumitrir atha bhārata ||

Markandeya said: “Then, by chance, that rākṣasa seized Lakṣmaṇa by the hand. O Bhārata, seeing this, Saumitri (Lakṣmaṇa), the son of Sumitrā, was at once overcome with deep distress.”

यदृच्छयाby chance, accidentally
यदृच्छया:
Karana
TypeIndeclinable
Rootयदृच्छा
FormAvyaya (instrumental sense: 'by chance')
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
FormAvyaya
तत्that
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, nominative, singular
रक्षःthe demon (rakshasa)
रक्षः:
Karta
TypeNoun
Rootरक्षस्
FormNeuter, nominative, singular
करेin/at the hand
करे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकर
FormMasculine, locative, singular
जग्राहseized, grasped
जग्राह:
TypeVerb
Rootग्रह्
FormPerfect (liṭ), 3rd person, singular, parasmaipada
लक्ष्मणम्Lakshmana
लक्ष्मणम्:
Karma
TypeNoun
Rootलक्ष्मण
FormMasculine, accusative, singular
विषादम्grief, dejection
विषादम्:
Karma
TypeNoun
Rootविषाद
FormMasculine, accusative, singular
अगमत्went into, fell into
अगमत्:
TypeVerb
Rootगम्
FormImperfect (laṅ), 3rd person, singular, parasmaipada
सद्यःimmediately
सद्यः:
TypeIndeclinable
Rootसद्यः
FormAvyaya
सौमित्रिःSaumitri (son of Sumitra), Lakshmana
सौमित्रिः:
Karta
TypeNoun
Rootसौमित्रि
FormMasculine, nominative, singular
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
FormAvyaya
भारतO Bharata (descendant of Bharata)
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, vocative, singular

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
L
Lakṣmaṇa
S
Saumitri (Lakṣmaṇa)
S
Sumitrā
R
Rākṣasa
B
Bhārata (addressee)

Educational Q&A

The verse highlights how sudden, unforeseen danger can shake even the strong, and it implicitly points to the dharmic need for vigilance, self-control, and reliance on right action when confronted by hostile forces.

A rākṣasa suddenly grabs Lakṣmaṇa by the hand; witnessing this abrupt assault, Lakṣmaṇa (Saumitri) is immediately plunged into distress, setting up the next actions in the encounter.