Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Mārkaṇḍeya’s Consolation to the King: Exempla of Rāma and the Efficacy of Allies (मार्कण्डेयाश्वासनम्)

विभीषण उवाच परमापद्गतस्यापि नाथर्मे मे मतिर्भवेत्‌ अशिक्षितं च भगवन ब्रद्मास्त्र प्रतिभातु मे,विभीषण बोले--भगवन्‌! बहुत बड़ा संकट आनेपर भी मेरे मनमें कभी पापका विचार न उठे तथा बिना सीखे ही मेरे हृदयमें ब्रह्मासत्रके प्रयोग और उपसंहारकी विधि स्फुरित हो जाय

विभीषणःVibhīṣaṇa
विभीषणः:
Karta
TypeNoun
Rootविभीषण
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular
परमin extreme (condition)
परम:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootपरम
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
आपद्गतस्यof one who has fallen into calamity
आपद्गतस्य:
TypeAdjective
Rootआपद्गत
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
अपिeven
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
not
:
TypeIndeclinable
Root
अधर्मेin unrighteousness/sin
अधर्मे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअधर्म
FormMasculine, Locative, Singular
मेof me / my
मे:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
मतिःmind/intention
मतिः:
Karta
TypeNoun
Rootमति
FormFeminine, Nominative, Singular
भवेत्may be / should arise
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative, Third, Singular
अशिक्षितम्unlearned / untaught
अशिक्षितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअशिक्षित
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
भगवन्O Lord
भगवन्:
Sampradana
TypeNoun
Rootभगवत्
FormMasculine, Vocative, Singular
ब्रह्मास्त्रthe Brahmā-weapon (brahmāstra)
ब्रह्मास्त्र:
TypeNoun
Rootब्रह्मास्त्र
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
प्रतिभातुmay it appear/flash forth (to me)
प्रतिभातु:
TypeVerb
Rootभा
FormImperative, Third, Singular
मेto me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormDative, Singular

विभीषण उवाच