Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Daśagrīva-boonāvaraṇa, Viṣṇv-avatāra-niyoga, Vānara-sahāya-janana, Mantharā-nirmāṇa

कस्यचित्‌ त्वथ कालस्य व्यास: सत्यवतीसुत:

kasyacit tv atha kālasya vyāsaḥ satyavatīsutaḥ

Vaiśampāyana said: After some time had passed, Vyāsa—the son of Satyavatī—(appeared/arrived), marking a decisive moment when a revered sage intervenes in the course of events.

कस्यचित्of some (person/thing)
कस्यचित्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootक (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
अथthen/now
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
कालस्यof time
कालस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Genitive, Singular
व्यासःVyasa
व्यासः:
Karta
TypeNoun
Rootव्यास
FormMasculine, Nominative, Singular
सत्यवतीसुतःson of Satyavati
सत्यवतीसुतः:
Karta
TypeNoun
Rootसत्यवती-सुत
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
Vyāsa
S
Satyavatī

Educational Q&A

The verse foregrounds kāla (time) and the timely appearance of a great ṛṣi: in the Mahābhārata’s ethical world, decisive turns often come when time ripens and authoritative wisdom intervenes to redirect events toward dharma.

The narrator signals a transition: after an interval, Vyāsa—identified by his lineage as Satyavatī’s son—enters the scene, typically to advise, reveal hidden truths, or set in motion a consequential development.