Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

जयद्रथविमोचन–पलायनवृत्तान्तः

Recovery of Draupadī and Jayadratha’s flight

प्रीत्या चाहं प्रयच्छामि हिरण्यं यावदिच्छसि । समेत्य रुक्मिणा कर्ण: पाण्ड्यंशैलं च सोडगमत्‌

prītyā cāhaṃ prayacchāmi hiraṇyaṃ yāvad icchasi | sametya rukmiṇā karṇaḥ pāṇḍyaṃśailaṃ ca soḍagamat |

Vaiśampāyana said: “Out of goodwill, I will gladly give you as much gold as you desire.” Having joined with Rukmī, Karṇa then set out and reached the Pāṇḍya mountain—an episode that underscores how gifts offered in affection and alliance-building can shape the course of journeys and political ties.

प्रीत्याwith affection / gladly
प्रीत्या:
Karana
TypeNoun
Rootप्रीति
FormFeminine, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
FormNominative, Singular
प्रयच्छामिI give / I bestow
प्रयच्छामि:
TypeVerb
Rootप्र + यम्
FormPresent, First, Singular, Parasmaipada
हिरण्यम्gold
हिरण्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootहिरण्य
FormNeuter, Accusative, Singular
यावत्as much as / as long as
यावत्:
TypeIndeclinable
Rootयावत्
इच्छसिyou desire
इच्छसि:
TypeVerb
Rootइष्
FormPresent, Second, Singular, Parasmaipada
समेत्यhaving met / having come together
समेत्य:
TypeVerb
Rootसम् + इ
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
रुक्मिणाwith Rukmin
रुक्मिणा:
Sahakari
TypeNoun
Rootरुक्मिन्
FormMasculine, Instrumental, Singular
कर्णःKarna
कर्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
पाण्ड्यंशैलम्the Pāṇḍya mountain
पाण्ड्यंशैलम्:
Karma
TypeNoun
Rootपाण्ड्य + शैल
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
उडगमत्went up / set out / departed
उडगमत्:
TypeVerb
Rootउद् + गम्
FormAorist (लुङ्), Third, Singular, Parasmaipada

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
R
Rukmī
K
Karṇa
P
Pāṇḍyaśaila (Pāṇḍya mountain)
H
hiraṇya (gold)

Educational Q&A

The verse highlights dāna offered with prīti (goodwill): generosity is not merely transactional but can create bonds, obligations, and alliances that influence later actions and outcomes.

A speaker offers to give as much gold as desired; then Karṇa, having joined with Rukmī, proceeds onward and reaches the Pāṇḍya mountain, marking a movement tied to companionship and resource support.