Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

चित्रसेन-समागमः / The Engagement with Citrasena and the Gandharvas

जलोदरसमायुक्ता: श्वित्रिण: पलितास्तथा । अपुमांस: कृताः स्त्रीभिर्जडान्धबधिरास्तथा,“कितनी ही स्त्रियोंने अपने पतियोंको (वशमें करनेकी आशासे हानिकारक दवाएँ खिलाकर उन्हें) जलोदर और कोढ़का रोगी, असमयमें ही वृद्ध, नपुंसक, अंधा, गूँगा और बहरा बना दिया है

jalodarasamāyuktāḥ śvitrīṇaḥ palitās tathā | apumāṃsaḥ kṛtāḥ strībhir jaḍāndhabadhirās tathā ||

Vaiśaṃpāyana said: Many men have been made sufferers of dropsy, afflicted with leucoderma, prematurely grey, and even rendered impotent—made dull-witted, blind, and deaf as well—through the actions of women (who, hoping to bring their husbands under control, administer harmful drugs). The verse underscores the ethical warning that coercion and manipulation within marriage, especially through injurious means, leads to grave bodily and moral ruin.

जलोदरसमायुक्ताःafflicted with dropsy (ascites)
जलोदरसमायुक्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootजलोदर-समायुक्त
FormMasculine, Nominative, Plural
श्वित्रिणःhaving white-leprosy; leprous
श्वित्रिणः:
Karta
TypeAdjective
Rootश्वित्रिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
पलिताःgrey-haired; prematurely aged
पलिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootपलित
FormMasculine, Nominative, Plural
तथाalso; likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
अपुमांसःimpotent; emasculated
अपुमांसः:
Karta
TypeAdjective
Rootअपुमांस्
FormMasculine, Nominative, Plural
कृताःmade; rendered
कृताः:
TypeVerb
Rootकृ
FormPerfective (past participle), Plural
स्त्रीभिःby women
स्त्रीभिः:
Karana
TypeNoun
Rootस्त्री
FormFeminine, Instrumental, Plural
जडdull; stupid
जड:
Karma
TypeAdjective
Rootजड
FormMasculine, Accusative, Plural
अन्धblind
अन्ध:
Karma
TypeAdjective
Rootअन्ध
FormMasculine, Accusative, Plural
बधिराःdeaf
बधिराः:
Karma
TypeAdjective
Rootबधिर
FormMasculine, Accusative, Plural
तथाalso; likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
W
women (striyaḥ)
H
husbands (implied)

Educational Q&A

The verse cautions against unethical control and manipulation in intimate relationships. Seeking dominance through harmful means—such as administering injurious substances—violates dharma and results in severe physical and moral consequences.

Vaiśaṃpāyana lists extreme harms that some women have caused to their husbands—dropsy, skin disease, premature ageing, impotence, dullness, blindness, and deafness—framing it as a warning example within the broader Vana Parva discourse.