Previous Verse
Next Verse

Shloka 50

चित्रसेनगन्धर्वैः कौरवसंनिपातः

Citrasena and the Kaurava engagement

षष्ठी यां ब्राह्मणा: प्राहुर्लक्ष्मीमाशां सुखप्रदाम्‌ । सिनीवालीं कुहूं चैव सदवृत्तिमपराजिताम्‌

ṣaṣṭhī yāṃ brāhmaṇāḥ prāhur lakṣmīm āśāṃ sukhapradām | sinīvālīṃ kuhūṃ caiva sadavṛttim aparājitām ||

Markandeya said: “That sixth (lunar day), which the Brahmins describe as Lakṣmī herself—Hope that bestows happiness—is also called Sinīvālī and Kuhū; it is further praised as ‘Good Conduct’ and as ‘Unconquered.’”

षष्ठीthe sixth (tithi/day)
षष्ठी:
Karta
TypeNoun
Rootषष्ठी
FormFeminine, Nominative, Singular
याम्which (whom/that)
याम्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormFeminine, Accusative, Singular
ब्राह्मणाःBrahmins
ब्राह्मणाः:
Karta
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Nominative, Plural
प्राहुःsaid/declare
प्राहुः:
Karta
TypeVerb
Rootप्र + अह्
FormPerfect (Paroksha), Third, Plural, Parasmaipada
लक्ष्मीम्Lakshmi; fortune
लक्ष्मीम्:
Karma
TypeNoun
Rootलक्ष्मी
FormFeminine, Accusative, Singular
आशाम्hope, expectation
आशाम्:
Karma
TypeNoun
Rootआशा
FormFeminine, Accusative, Singular
सुख-प्रदाम्bestowing happiness
सुख-प्रदाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसुखप्रदा
FormFeminine, Accusative, Singular
सिनीवालीम्Sinivali (name of a tithi/deity)
सिनीवालीम्:
Karma
TypeNoun
Rootसिनीवाली
FormFeminine, Accusative, Singular
कुहूम्Kuhu (name of a tithi/deity)
कुहूम्:
Karma
TypeNoun
Rootकुहू
FormFeminine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
सद्-वृत्तिम्good conduct, right behavior
सद्-वृत्तिम्:
Karma
TypeNoun
Rootसद्वृत्ति
FormFeminine, Accusative, Singular
अपराजिताम्unconquered; invincible
अपराजिताम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअपराजिता
FormFeminine, Accusative, Singular

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
B
Brāhmaṇāḥ (Brahmins)
Ṣaṣṭhī (sixth tithi)
L
Lakṣmī
Ā
Āśā (Hope)
S
Sinīvālī
K
Kuhū
S
Sadvṛtti (Good conduct)
A
Aparājitā

Educational Q&A

The verse links auspicious time (the sixth lunar day) with inner and outer well-being: prosperity and happiness are not only ‘fortune’ (Lakṣmī) but are also grounded in hope and, crucially, in sadvṛtti—right conduct—suggesting ethical living as a source of lasting auspiciousness.

Mārkaṇḍeya is explaining traditional Brahminical designations and praises for a particular tithi (ṣaṣṭhī), listing its revered names—Lakṣmī/Āśā, Sinīvālī, Kuhū, Sadvṛtti, and Aparājitā—to highlight its auspicious and protective character within the discourse.