Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

चित्रसेनगन्धर्वैः कौरवसंनिपातः

Citrasena and the Kaurava engagement

पूज्यमान तु रुद्रेण दृष्टवा सर्वे दिवौकस: । रुद्रसूनुं ततः प्राहुर्गुहं गुणवर्ता वरम्‌,भगवान्‌ रुद्रके द्वारा गुणवानोंमें श्रेष्ठ कुमार कार्तिकेयका सम्मान होता देख सब देवता कहने लगे, ये रुद्रके ही पुत्र हैं

pūjyamānaṃ tu rudreṇa dṛṣṭvā sarve divaukasaḥ | rudrasūnuṃ tataḥ prāhur guhaṃ guṇavattaraṃ varam ||

Mārkaṇḍeya said: Seeing that Guha was being honored by Rudra, all the gods (the dwellers of heaven) declared, “This Guha—most excellent and most virtuous—is indeed the son of Rudra.” The passage underscores how divine recognition follows true merit and rightful lineage, and how honor offered by a great being becomes a public affirmation of worth.

पूज्यमानःbeing honored/worshipped
पूज्यमानः:
Karta
TypeAdjective
Rootपूज्यमान (पूज् धातु, कर्मणि वर्तमानकाले शानच्)
FormMasculine, Nominative, Singular
तुindeed/but
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
रुद्रेणby Rudra
रुद्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootरुद्र
FormMasculine, Instrumental, Singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
दिवौकसःthe gods (dwellers in heaven)
दिवौकसः:
Karta
TypeNoun
Rootदिवौकस्
FormMasculine, Nominative, Plural
रुद्रसूनुम्Rudra's son
रुद्रसूनुम्:
Karma
TypeNoun
Rootरुद्रसूनु
FormMasculine, Accusative, Singular
ततःthen/thereupon
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
प्राहुःsaid/spoke
प्राहुः:
TypeVerb
Rootप्र + अह्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural, Parasmaipada
गुहम्Guha (Kartikeya)
गुहम्:
Karma
TypeNoun
Rootगुह
FormMasculine, Accusative, Singular
गुणवर्ताone who abides in virtues / virtuous one
गुणवर्ता:
Karta
TypeNoun
Rootगुणवर्तृ
FormMasculine, Nominative, Singular
वरम्excellent/best
वरम्:
Karma
TypeAdjective
Rootवर
FormMasculine, Accusative, Singular

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
R
Rudra (Śiva)
D
Divaukasaḥ (the gods/devas)
G
Guha (Kārttikeya/Skanda)

Educational Q&A

Honor bestowed by a truly great authority (here Rudra) becomes a public confirmation of merit; virtue (guṇa) and rightful standing are recognized and affirmed by the wise and by the divine community.

Mārkaṇḍeya narrates that the gods witness Rudra honoring Guha (Kārttikeya). Moved by this sight, they proclaim Guha to be Rudra’s son and praise him as the foremost in virtues.