Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Adhyāya 227: Duryodhana’s Deliberation and the Ghoṣa-yātrā Pretext

Dvaita-vana

अन्वजानाच्च स्वाहाया रूपान्यत्वं महामुनि: । अब्रवीच्च मुनीन्‌ सर्वान्‌ नापराध्यन्ति वै स्त्रिय:

anvajānācca svāhāyā rūpāṇy atvaṃ mahāmuniḥ | abravīcca munīn sarvān nāparādhyanti vai striyaḥ ||

Mārkaṇḍeya said: “And the great sage recognized that those forms belonged to Svāhā. Then he addressed all the assembled sages: ‘Indeed, women are not to be blamed (as offenders) in this matter.’”

अन्वजानात्he permitted/assented
अन्वजानात्:
TypeVerb
Rootअनु-ज्ञा (धातु: ज्ञा)
Formलङ् (imperfect), परस्मैपदम्, 3, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
स्वाहायाःof Svāhā
स्वाहायाः:
TypeNoun
Rootस्वाहा
Formfeminine, genitive, singular
रूपाणिforms/appearances
रूपाणि:
Karma
TypeNoun
Rootरूप
Formneuter, accusative, plural
अत्वम्the state of being A (i.e., that condition/identity)
अत्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootअत्व (भाववाचक-प्रत्ययान्त; from अ + त्व)
Formneuter, accusative, singular
महामुनिःthe great sage
महामुनिः:
Karta
TypeNoun
Rootमहामुनि
Formmasculine, nominative, singular
अब्रवीत्he said/spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
Formलङ् (imperfect), परस्मैपदम्, 3, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
मुनीन्sages
मुनीन्:
Karma
TypeNoun
Rootमुनि
Formmasculine, accusative, plural
सर्वान्all
सर्वान्:
TypeAdjective
Rootसर्व
Formmasculine, accusative, plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
अपराध्यन्तिthey commit an offence/they are at fault
अपराध्यन्ति:
TypeVerb
Rootअपराध्
Formलट् (present), परस्मैपदम्, 3, plural
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
स्त्रियःwomen
स्त्रियः:
Karta
TypeNoun
Rootस्त्री
Formfeminine, nominative, plural

मार्कण्डेय उवाच

मार्कण्डेय (Mārkaṇḍeya)
स्वाहा (Svāhā)
महामुनि (a great sage; unnamed here)
मुनीन् सर्वान् (the assembled sages)