Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Sarasvatī–Tārkṣya Saṃvāda: Agnihotra-vidhi, Dāna-phala, and Mokṣa-prasaṅga (सरस्वती–तार्क्ष्यसंवादः)

प्रोवाच कृष्णामपि याज्ञसेनीं दशार्हभर्ता सहित: सुहृद्धिः । दिष्टया समग्रासि धनंजयेन समागतेत्येवमुवाच कृष्ण:,इसके बाद दशार्हकुलके स्वामी श्रीकृष्ण, जो अपने सुहृदोंसे घिरे हुए थे, यज्ञसेनकुमारी द्रौपदीसे बोले--“कृष्णे! अर्जुनसे मिलकर तेरी सारी कामना सफल हो गयी, यह बड़े आनन्दकी बात है। तेरे पुत्र बड़े सुशील हैं। धनुर्वेदमें उनका विशेष अनुराग है। वे अपने सुहृदोंसहित सत्पुरुषोंद्वारा आचरित सदाचार और धर्मका पालन करते हैं

vaiśampāyana uvāca |

provāca kṛṣṇām api yājñasenīṃ daśārhabhartā sahitaḥ suhṛdbhiḥ |

diṣṭyā samagrāsi dhanaṃjayena samāgatety evam uvāca kṛṣṇaḥ ||

Vaiśampāyana said: Surrounded by his well-wishers, Kṛṣṇa—the lord of the Dāśārhas—addressed Kṛṣṇā (Draupadī), the daughter of Yājñasena: “Blessed indeed are you, for you have met with Dhanañjaya (Arjuna); by this meeting your hopes are fulfilled.” The moment underscores auspiciousness (diṣṭi), the restoration of rightful bonds, and the ethical reassurance that reunion with a righteous protector brings stability to a household shaken by adversity.

प्रोवाचsaid, spoke
प्रोवाच:
TypeVerb
Rootवच् (√वच्)
Formलिट् (perfect), 3, singular, परस्मैपद
कृष्णाम्Krishna (Draupadi)
कृष्णाम्:
Karma
TypeNoun
Rootकृष्णा (द्रौपदी)
Formfeminine, accusative, singular
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
याज्ञसेनीम्Yajnaseni (Draupadi)
याज्ञसेनीम्:
Karma
TypeNoun
Rootयाज्ञसेनी (याज्ञसेनस्य दुहिता)
Formfeminine, accusative, singular
दशार्हभर्ताthe lord of the Dasharhas (Krishna)
दशार्हभर्ता:
Karta
TypeNoun
Rootदशार्ह-भर्तृ
Formmasculine, nominative, singular
सहितःaccompanied (by)
सहितः:
TypeAdjective
Rootसहित
Formmasculine, nominative, singular
सुहृद्भिःby friends, with well-wishers
सुहृद्भिः:
Karana
TypeNoun
Rootसुहृद्
Formmasculine, instrumental, plural
दिष्ट्याfortunately; happily
दिष्ट्या:
TypeIndeclinable
Rootदिष्टि
समग्राcomplete, whole
समग्रा:
TypeAdjective
Rootसमग्र
Formfeminine, nominative, singular
असिyou are
असि:
TypeVerb
Rootअस् (√अस्)
Formलट् (present), 2, singular, परस्मैपद
धनंजयेनby Dhananjaya (Arjuna)
धनंजयेन:
Karana
TypeNoun
Rootधनंजय
Formmasculine, instrumental, singular
समागतेwhen (he) has come; upon (his) arrival
समागते:
Adhikarana
TypeVerb
Rootसम्-आ-गम् (√गम्)
Formक्त (past passive participle), masculine, locative, singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
एवम्in this way
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच् (√वच्)
Formलिट् (perfect), 3, singular, परस्मैपद
कृष्णःKrishna
कृष्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकृष्ण
Formmasculine, nominative, singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Kṛṣṇa (Vāsudeva, lord of the Dāśārhas)
K
Kṛṣṇā (Draupadī)
Y
Yājñasena (Drupada, implied by patronymic)
D
Dhanañjaya (Arjuna)
S
Suhṛd (well-wishers/friends, collective)