प्रावृट्-शरत्-वर्णनम् — Description of the Monsoon and Autumn; Sarasvatī in the Pāṇḍavas’ Exile
स हि प्रयत्नमकरोत् तीव्रमात्मविमोक्षणे न चैनमशकद् वीर: कथंचित् प्रतिबाधितुम्,उन्होंने अपनेको छुड़ानेके लिये घोर प्रयत्न किया, किंतु वीरवर भीमसेन किसी प्रकार भी उस सर्पको पराजित करनेमें सफलता नहीं प्राप्त कर सके
sa hi prayatnam akarot tīvram ātmavimokṣaṇe na cainam aśakad vīraḥ kathaṃcit pratibādhitum
Vaiśampāyana said: He exerted himself fiercely to free his own body, yet the heroic Bhīmasena could not, by any means, check or overpower that serpent. The episode underscores that sheer strength and effort do not always prevail; when one is caught in a binding consequence, restraint and right understanding may be required beyond physical force.
वैशम्पायन उवाच